CONHEÇA OS FILMES DO 10º FICBC

AVISO 1: As sessões acontecem no site www.festivalbc.com em formato online, seguindo o cronograma de sessões da divulgado. Programe-se!

AVISO 2: As sessões que aconteceriam na Sala Cinefilia e no Cinema na Praia foram canceladas devido a restrições relacionadas ao Covid-19.

Evento único em Santa Catarina, confirmado para realização entre os dias 26/11 a 06/12 de 2020 com sessões todos os dias. (Aviso: Sessões online no site www.festivalbc.com. Sessões presenciais canceladas devido a restirções Covid-19.)

O Festival Internacional de Cinema em Balneário Camboriú chega a sua 10ª edição que terá início no dia 26 de novembro e seguirá até o dia 06 de dezembro de 2020.

Serão 11 dias de exibições de 70 obras de longa, média e curta-metragem, que foram selecionados entre mais de 800 inscritos de ao menos 50 nacionalidades.

Paralelo ao 10º FICBC também acontecerão a Residência Audiovisual, com palestras, oficinas e debates, e o Mercado Audiovisual que reúnirá profissionais e artistas em atividades de mercado.

Cineastas, profissionais e artistas que participam das atividades junto ao público e contribuem para a formação de cinéfilos, profissionais e pensamento crítico.

VEJA FILMES, VIVA MAIS!

INFORMAÇÕES GERAIS
SEDE: Arthousebc (Rua São Paulo 581-1 / Balneário Camboriú / Santa Catarina)
SALA CINEFILIA: Rua São Paulo 581-1 (Arthousebc)
CINEMA AO CÉU ABERTO: Avenida Rodesindo Pavan 3996 (Estaleiro Village)
INGRESSOS: na bilheteria gratuito
BILHETERIA: de 26/11 à 06/12 das 15h às 23h ou pelo site www.arthousebc.com
AVISO: Sessões online no site www.festivalbc.com. Sessões presenciais canceladas devido a restrições Covid-19.
O FESTIVAL EM NÚMEROS
• 800 filmes e projetos inscritos  • 70 obras selecionadas  • 31 países representados • 24 prêmios • 11 dias de programação • 3 oficinas • 4 palestras e muito amor pelo cinema.

ABERTURA E ENCERRAMENTO

É o momento de encontro e festa do festival.

Para a Abertura preparamos uma homenagem ao cineasta argentino Fernando Pino Solanas, que faleceu recentemente. Também será homenageado o catarinense e eterno projecionista, Bilo do Cinema, que empresta o nome ao novo prêmio de cinema catarinense.

No encerramento uma cerimônia de premiação para as melhores obras.

O FICBC oferece uma festa para celebrarmos juntos a 7ª arte, que este ano será online.

ABERTURA: 26/11 (quinta-feira) às 20:30 na Arthousebc / Transmissão Online

MOSTRA RESIDÊNCIA AUDIOVISUAL

ENCERRAMENTO: 06/12 (domingo) a partir das 19h na Arthousebc / Transmissão Online

INTERNACIONAL

Exibe filmes de curta, média e longa-metragem, brasileiros e estrangeiros, que participam de uma competição pela disputada Coruja de Ouro. É a principal janela do festival onde são exibidos filmes inéditos. A curadoria busca apresentar filmes de diretores estreantes ou consolidados que estimulem diferentes tipos de sensibilidade. Algumas sessões apresentam a primeira exibição no Brasil, na América Latina ou no Mundo e terão bate-papo ao final do filme.

LONGAS

26/11 | quinta-feira | 19h00 | Arthousebc


“Todos os Mortos” / “All the Dead”

Drama / 120 min / 16 anos / Brasil / 2020

DIREÇÃO / Director: Caetano Gotardo e Marco Dutra

ROTEIRO / Scriptwriter: Caetano Gotardo e Marco Dutra

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Hélène Louvart

DIREÇÃO DE ARTE: Juliana Lobo

MONTAGEM: Marco Dutra, Caetano Gotardo, Juliana Rojas

ELENCO / Cast: Mawusi Tulani, Clarissa Kiste, Carolina Bianchi, Thaia Perez, Leonor Silveira, Rogério Brito, Thomas Aquino, Andrea Marquee

SINOPSE / Synopsis: Todos os Mortos se passa em uma São Paulo em 1899, onde onze anos após a abolição da escravidão, fantasmas ainda caminham entre os vivos. As mulheres da família Soares, antigas proprietárias de terra, não abrem mão do que resta de seus privilégios. Já Iná Nascimento, mulher que viveu por muito tempo a escravidão, batalha para reunir seus familiares em um mundo ainda muito hostil. Cada uma dessas mulheres tentam construir um futuro próprio à sua maneira.

All the Dead takes place in São Paulo in 1899, where eleven years after the abolition of slavery, ghosts still walk among the living. The women of the Soares family, former landowners, do not give up what remains of their privileges. Iná Nascimento, a woman who lived through slavery for a long time, struggles to reunite her family in a world that is still very hostile. Each of these women tries to build their own future in their own way.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Awards: Festival de Gramado

27/11 (sexta-feira) | 19h35 | Arthousebc


“Um Crime em Comum” / “A Common Crime”

Drama, Suspense / 96 min / 14 anos / Argentina/Brasil / 2020

DIREÇÃO / Director: Francisco Marquez

ROTEIRO / Scriptwriter: Francisco Márquez, Tomás Downey

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Federico Lastra

DIREÇÃO DE ARTE: Mariela Rípodas

MONTAGEM: Lorena Moriconi

ELENCO / Cast: Elisa Carricajo, Mecha Martinez, Eliot Otazo, Ciro Coien Pardo, Cecilia Rainero

SINOPSE / Synopsis: Em uma noite de forte chuva, Kevin, o filho adolescente da governanta de Cecilia, bate à sua porta. Professora de sociologia, ela mora sozinha com o filho pequeno. Ela fica com medo, e não deixa o jovem entrar. No dia seguinte, o corpo do rapaz é encontrado em um rio.

Cecilia is a sociology teacher. One night the son of her maid desperately knocks on the door of her house. She doesn’t open. The next day, Kevin’s body shows up murdered by the police. Cecilia begins to be haunted by the young man’s ghost.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Awards: Berlinale 2020: selecionado para a mostra Panorama; Mostra Internacional de Cinema de São Paulo 2020: selecionado para a mostra Perspectiva Internacional;

27/11 (sexta-feira) | 21h45 | Arthousebc


“Um Burro Chamado Geronimo” / “A Donkey Called Geronimo”

Documentário, Aventura / 80 min / 12 anos / Alemanha / 2018

DIREÇÃO / Director: Arjun Talwar e Bigna Tomschin

ROTEIRO / Scriptwriter: Bigna Tomschin

ELENCO / Cast: Bimsara Pasqual, Olaf Kienke, Lars Lieberich, Rüdiger Fleck, Tonco Sander

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Arjun Talwar

DIREÇÃO DE ARTE: Arjun Talwar

MONTAGEM: Bigna Tomschin

SINOPSE / Synopsis: Há uma bela ilha no Mar Báltico, onde um grupo de marinheiros construiu seu próprio reino. Eles tinham de tudo: dezessete acres de terra, liberdade sem fim e um burro chamado Geronimo – até que sua comunidade se desintegrou. Despertados de um sonho utópico, os marinheiros voltam ao continente e à própria sociedade da qual queriam escapar. Agora eles vivem em navios enferrujados em uma anônima cidade portuária alemã, sem trabalho e sem sorte. Cada um deles é assombrado pela promessa sombria e convincente da ilha. Eles podem quebrar o feitiço que ela lançou sobre eles? Um filme com um formato diferente, uma história de marinheiros perdidos e maldições, alimentada pelo mundo imaginário da ilha deserta e utopias de base comunitária: «Um burro chamado Geronimo» é um poema documental que cria uma imagem destruída de utopia, enquanto explora a fronteira entre mito e realidade.

There’s a beautiful island in the Baltic Sea, where a group of sailors built their own kingdom. They had it all: seventeen acres of land, endless freedom and a donkey called Geronimo – until their community fell apart. Awoken from an utopian dream, the sailors return to the mainland and to the very society they wanted to escape from. Now they live on rusty ships in an anonymous German harbor town, out of work and out of luck. Each of them is haunted by the island’s dark and compelling promise. Can they ever break through the spell it cast on them? A film with floating contours, a story of stranded sailors and malediction, fed by the imaginary world of the desert island and community-based utopias: «A Donkey Called Geronimo» is a documentary poem that creates a shattered image of utopia, while exploring the boundary between myth and reality.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Awards: DOK Leipzig 2018: World Premiere, in competition; Visions du Réel 2019: International Premiere, in competition; TRT Documentary Awards, Istanbul 2019, Turkey; Filmfest Schleswig Holstein 2019, Kiel, Germany; Ischia Film Festival, Ischia 2019, Italy; Ierapetra Documentary Film Festival 2019, Crete, Greece; Apricot Tree Documentary Film Festival, Yerevan; Bergen International Film Festival, Norway; Husumer Filmtage, Germany; Territorium Filmfestival, Kaliningrad; Cinemistica, Granada; Dokumenter Film Festival, Yogakarta, Indonesia; Iran International Documentary Festival Cinema Vérité, Tehran; Dhaka International Film Festival, Bangladesh; Solothurn Film Festival, Switzerland; Filmbühne Neumünster; Norddeutsches Filmfest Rendsburg

28/11 (sábado) | 19h35 | Arthousebc


“Nona Se me Molham eu os Queimo” / “Nona: If They Soak Me, I’ll Burn Them”

Drama / 100 min / 14 anos / Chile/França/Brasil / 2019

DIREÇÃO / Director: Camila José Donoso

ROTEIRO / Scriptwriter: Camila José Donoso

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Matías Illanes

DIREÇÃO DE ARTE: Nicolas Oyarce

MONTAGEM: Karen Akerman, Camila José Donoso

ELENCO / Cast: Josefina Ramírez, Eduardo Moscovis, Paula Dinamarca, Nancy Gomez

SINOPSE / Synopsis: Aos 66 anos de idade, Nona (Josefina Ramirez) decide finalmente vingar-se de seu ex-amante e comete um atentado que a obriga a fugir para que não seja presa. Depois de finalmente se estabelecer em uma cidade costeira do Chile, um incêndio de grandes proporções obriga seus vizinhos a deixarem suas casas, mas estranhamente sua moradia é a única a não ser afetada.

After a torrid act of vengeance on the home of her ex-lover, 66-year-old Nona flees to her summer house in Pichilemu, a Chilean coastal town. There she potters about in apparent satisfaction, until a series of forest fires drives many of her neighbours from their homes. The formerly quiet shady streets are imbued with fear. The police investigation turns up nothing and the residents grow increasingly speculative about the possible cause. Remarkably enough, Nona’s small home is undamaged. Whilst more and more houses go up in flames, this intriguing protagonist displays the different sides of her character: Nona the grandmother, Nona the friend, Nona the anarchist, Nona the storyteller, joker, liar – and Nona the firebrand.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Awards: Première Latina do Festival do Rio 2019, Rio de Janeiro 2019, Brasil Mostra Competitiva principal do Festival de Rotterdam de 2019, Rotterdam 2019, Holanda

28/11 (sábado) | 21h45 | Arthousebc


“As Fúrias” / “The Furies”

Drama, Suspense / 71 min / 16 anos / Argentina / 2020

DIREÇÃO / Director: Tamae Garateguy

ROTEIRO / Scriptwriter: Nicolás Britos, Guadalupe Docampo, Diego Fleischer, Nicolas Goldschmidt

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Pigu Gómez

DIREÇÃO DE ARTE: Andrea Benítez

MONTAGEM: Catalina Rincón Giraldo, Ignacio Masllorens

ELENCO / Cast: Daniel Aráoz, Federica Cafferata, Celina Demarchi, Guadalupe Docampo, Nicolas Goldschmidt, Mario Jara, Geronimo Miranda, Guillermo Olarte, Juan Palomino, Susana Varela, Laureno Zeballos

SINOPSE / SynopsisUma maldição ameaça um amor impossível entre um jovem de uma comunidade Huarpes e a filha do proprietário da cidade.

A curse threaten an impossible love between a young man from a Huarpes community and the daughter of the landholder of the town.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Awards: Premiere Brasil

05/12 (sábado) | 19h35 | Arthousebc


“Cidade Pequena em Wisconsin” / “Small Town Wisconsin”

Drama / 105 min / 12 anos / EUA / 2020

DIREÇÃO / Director: Niels Mueller

ROTEIRO / Scriptwriter: Jason Naczek

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Nathaniel Goodman

DIREÇÃO DE ARTE: Ania Bista

MONTAGEM: Tracy Adams

ELENCO / Cast: David Sullivan, Bill Heck, Kristen Johnston, Cooper J. Friedman, Tanya Fischer, Mark Borchardt, Braden Andersen, Andi Matusiak, Kendall Dakof, Leah Joy Gayle, Lily Knight, Joe Rossobillo, David Sapiro, Malkia Stampley, Autumn Maria Reed, Silvia Schueler

SINOPSE / SynopsisWayne Stobierski é o festeiro que mais gosta de se divertir e tem uma vida difícil em Rhinelander, Wisconsin (população de 7.798). Basta perguntar ao seu amigo favorito, Tyler, que viu de tudo, viveu de tudo, amou tudo. Único problema? Tyler é o filho de nove anos de Wayne. Quando Wayne descobre a notícia devastadora de que está perdendo a custódia compartilhada e que seu amado pareceiro vai se mudar para longe, ele planeja um fim de semana especial para seu filho se lembrar dele por meio de uma viagem à grande cidade dos sonhos deles, Milwaukee, Wisconsin ( população 592.025). Pobre Wayne. No momento em que está fora da zona de conforto de sua pequena cidade, ele descobre que seus planos estão comicamente fora de controle. Quando Wayne desmaia bêbado antes de encontrar um quarto de hotel, seu melhor amigo e acompanhante, Chuck, decide levar a gangue para a casa da irmã afastada de Wayne, Alicia. Wayne não fica muito feliz em acordar e se encontrar no meio de uma reunião de família não programada. Mas não há nada como a família para ajudar a encontrar leviandade na dor de cabeça. Cercado por amor – um pouco difícil, mas em geral genuíno – Wayne se vê enfrentando seus demônios, enquanto mostra a seu filho o momento mais espetacular de sua vida.

Wayne Stobierski is the most fun-loving, hardest-living party animal in Rhinelander, Wisconsin (population 7,798). Just ask his favorite wingman, Tyler, who’s seen it all, lived it all, loved it all. Only problem? Tyler is Wayne’s nine year old son.

When Wayne learns the devastating news that he is losing shared custody and that his beloved wingman will be moving far away, he plans a special weekend for his son to remember him by –– a trip to the big city of their dreams Milwaukee, Wisconsin (population 592,025).

Poor Wayne. The moment he’s out of his small town comfort zone, he finds his plans spinning comically out of control. When Wayne passes out drunk before he can find a hotel room, his best friend and chaperone, Chuck, decides to take the gang to Wayne’s estranged sister Alicia’s house.

Wayne is none too happy to wake up and find himself in the middle of an unscheduled family reunion. But there’s nothing quite like family to help find levity in heartache. Surrounded by love — some of it tough, all of it genuine — Wayne finds himself facing down his demons, all while showing his son the most spectacular time of his life.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Awards: Sarajevo Film Festival, Boston Film Festival, Whistler Film Festival, Fort Lauderdale International Film Festival, El Paso Film Festival, Iowa Independent Film Festival, South Dakota Film Festival, Mint Film Festival, Buffalo Film Festival, SCAD Savannah Film Festival, Louisville Film Festival, Kansas International Film Festival, Red Rose Film Festival, Peak City International Film Festival, Santa Fe Independent Film Festival, Best Feature Film

02/12 (quarta-feira) | 19h30 | Arthousebc Sala Cinefilia


“De Olhos Fechados” / “Blindfold”

Drama, Esporte / 105 min / 16 anos / Ucrânia / 2020

DIREÇÃO / Director: Taras Dron

ROTEIRO / Scriptwriter: Taras Dron, Jakub Prysak

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Oleksandr Pozdnyakov

DIREÇÃO DE ARTE: Mariia Shub

MONTAGEM: Yuriy Pidtserkovny

ELENCO / Cast: Maryna Koshkina, Oleg Shulga, Larysa Rusnak, Olexandr Mavrits, Sergiy Luzanovsky, Oleg Davydov, Vitaliy Vovk, Karina Bershadskaya, Kateryna Slipchenko, Olga Movchan, Taras Koltyk

SINOPSE / Synopsis: Julia, uma jovem lutadora de MMA, perdeu o noivo na guerra. Ela abandona o esporte e inicia um novo relacionamento para se libertar do papel de viúva do herói da guerra, que o meio ambiente lhe impõe.

Julia, a young MMA fighter, lost her fiancé at the war. She quits the sport and starts a new relationship to free herself from the role of the war hero’s widow, which is imposed on her by the environment.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Awards: Warsaw Film Festival Warsaw Film Festival , Poland, World Premiere, Competition 1-2 Winne; Kolkata International Film Festival, Kolkota, India, Indian Premiere, International Competition

03/12 (quinta-feira) | 19h30 | Arthousebc


“Desaparecer” / “Disappear”

Drama, Maioridade / 99 min / 14 anos / Espanha / 2019

DIREÇÃO / Director: Gwai Lou, Roberto Egea

ROTEIRO / Scriptwriter: Gwai Lou, Roberto Egea

ELENCO / Cast: Laura Contreras, Saúl Blasco, Mireia Sabadell, Pepe Gros, Javier Zapater, Alba Gallego, Sonia Deluis

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Gwai Lou

DIREÇÃO DE ARTE: Rosa Monserrat, Ines Solé, Tania Santos, Chena Yanez

MONTAGEM: Davide Yanez

SINOPSE / Synopsis: Disappear fala sobre a aceitação da morte como passo decisivo para a vida adulta e, especificamente, sobre esse “ritual de passagem” na geração “Millennial”, já que tiveram que crescer vendo a vida através de uma tela.

Disappear talks about the acceptance of death as a decisive step towards adulthood, and specifically about this “passage ritual” in the “Millennial” generation, since they have had to grow up seeing life through a screen.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Awards: Premiere Internacional

04/12 (sexta-feira) | 19h45 | Arthousebc


“Colombia Era Nossa” / “Colombia in my Arms”

Documentário / 91 min / 16 anos / Noruega/Dinamarca/França/Colombia / 2020

DIREÇÃO / Director: Jenni Kivistö e Jussi Rastas

ROTEIRO / Scriptwriter: Jenni Kivistö e Jussi Rastas

ELENCO / Cast: Ernesto, Juan Manuel Santos, Pacho, María Fernanda Cabal, Tamarón, Benjamin, Óscar Naranjo Trujillo, Kurt W. Tidd

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Jussi Rastas

DIREÇÃO DE ARTE: Philippe Laurent

MONTAGEM: Jenni Kivistö, Antti Jääskeläinen, Jussi Rastas, Sully Reed

SINOPSE / Synopsis: Após décadas de conflito na Colômbia, o governo assina um acordo de paz com os guerrilheiros esquerdistas das FARC. Mas os cidadãos dessa sociedade profundamente desigual não parecem ser capazes de concordar sobre como seria uma Colômbia melhor. Enquanto testemunhamos um ex-guerrilheiro das FARC, um político de extrema direita, um aristocrata misterioso e fazendeiros cultivando o equilíbrio da coca no limite de sua moral em uma sociedade que luta para manter a paz, o filme nos faz refletir sobre temas universais como colonialismo e capitalismo.

After decades of conflict in Colombia, the government signs a peace agreement with leftist FARC guerillas. But the citizens of this deeply unequal society don’t seem to be able to agree on what a better Colombia would look like. As we witness a former FARC guerilla, a fierce right-wing politician, a mysterious aristocrat and farmers cultivating coca balance at the edge of their morals in a society struggling to maintain peace, the film makes us reflect on universal themes such as colonialism and capitalism.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Awards: Gothenburg International Film Festival / Gothenburg International Film Festival, Rasnov Film and Histories Festival, Nordisk Panorama

MÉDIAS

02/12 (quarta-feira) | 21h35 | Arthousebc


“O Calor” / “The Heat”

Comédia, Drama, Romance / 65 min / 14 anos / Argentina / 2020

DIREÇÃO / Director: Martin Liji

ROTEIRO / Scriptwriter: Martin Liji, Rosario Cervio

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Lucas Gaynor

DIREÇÃO DE ARTE: Mariu Fermani

MONTAGEM: Rosario Cerdio

ELENCO / Cast: Carolina Kopelioff, Agustina Rudi, Silvia Villazur, Pablo Sigal, Martin Liji, Dafne Shilling

SINOPSE / Synopsis: Lola, uma jovem dramaturga e diretora de drama, entra em crise antes de sua nova peça ser lançada. Sua atriz principal afirma repetidamente que ela tem problemas com o texto. Um amigo dela, um artista visual, muda-se para sua casa depois de descobrir um caso e seu ex-namorado reivindica os direitos autorais. Lola duvida de seu próprio jogo e luta entre seguir em frente no caos ou desistir.

Lola, a young playwright and drama director, goes into a crisis before her new play is released. Her leading actress raises time and again that she has problems with the text. A friend of her, a visual artist, moves to her home after discovering an affair and her ex-boyfriend claims copyright. Lola doubts about her own play and struggles between moving forward in the chaos or give it up.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Awards: Premiere Internacional

03/12 (quinta-feira) | 17h50 | Arthousebc Sala Cinefilia


“Mulheres da Terra” / “Women of Earth”

Documentário / 61 min / 12 anos / Brasil / 2019

DIREÇÃO / Director: Isadora Carneiro, Katia Lund, Mayara Boaretto

ROTEIRO / Scriptwriter: Katia Lund, Eduardo Gripa

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Isadora Carneiro

MONTAGEM: Eduardo Gripa

ELENCO / Cast: Zefa da Guia, Mama Zezé, Dona d’Ajuda

SINOPSE / Synopsis: Mayara cresceu em São Paulo, a maior cidade do Brasil e da América Latina. Ela era uma adolescente cercada por milhões de pessoas, tecnologia e tudo o que o mundo moderno pode oferecer, mas ainda se sentia vazia. Em busca de quem pudesse responder às suas perguntas, ela voltou às raízes do Brasil, aos indígenas quilombolas e às comunidades rurais. Nessa jornada, ela conheceu mulheres que lhe mostraram como a sabedoria do passado pode curar o futuro. Elas são parteiras tradicionais, curandeiras e líderes comunitárias. Elas são as guardiãs de um conhecimento antigo que não podemos perder. Ela as chama de Mulheres da Terra.

Mayara grew up in Sao Paulo, the largest city in Brazil and Latin America. She was a teenager surrounded by millions of people, technology, and everything the modern world can offer but she still felt empty. In search of someone who could answer her questions, she went back to the roots of Brazil, to indigenous quilombolas and rural communities. On this journey, she met women who showed her how the wisdom of the past can heal the future. They are traditional midwives, healers, and community leaders. They are keepers of an ancient knowledge that we can’t afford to lose. She calls them Women of Earth.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Awards: Greenwich International Film Festival, Oregon State International Film Fest, Buenos Aires International Film Fest, Arizona International Film Fest, Eurasia International Monthly Film Fest, Finalist Overcome Film Festival

03/12 (quinta-feira) | 17h50 | Arthousebc Sala Cinefilia


“Lar, e um Arquivo Distante” / “Home, and a Distant Archive”

Documentário, Experimental / 24 min / 12 anos / Holanda/Hong Kong/ 2020

DIREÇÃO / Director: Dorothy Cheung Tsz-yan

ROTEIRO / Scriptwriter: Dorothy Cheung Tsz-yan

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Dorothy Cheung Tsz-yan

DIREÇÃO DE ARTE: Dorothy Cheung Tsz-yan

MONTAGEM: Dorothy Cheung Tsz-yan

SINOPSE / Synopsis: Antes de os britânicos entregarem Hong Kong à China em 1997, o governo britânico transferiu muitos documentos coloniais confidenciais para seu arquivo em Londres. Mais de 20 anos após a transferência, muitos dos documentos relativos à negociação sino-britânica foram finalmente divulgados – e eles revelam muitos detalhes que os habitantes de Hong Kong nunca conheceram. “Home, and a Distant Archive” retrata as quatro mulheres a bordo em Londres que se ofereceram como voluntárias para Decoding Hong Kong’s History, um projeto que digitaliza os documentos do Arquivo Nacional Britânico e suas idéias sobre identidade, diáspora e sua casa em tempos difíceis.

Before the British handed Hong Kong to China in 1997, the British government has transferred many sensitive colonial documents to its archive in London. More than 20 years after the handover, many of the documents concerning the Sino-British negotiation are finally released – and they reveal a lot of details which Hong Kongers have never known. “Home, and a Distant Archive” portrays the four women aboard in London who volunteered for Decoding Hong Kong’s History, a project digitalizing the documents from the British National Archives, and their thoughts on identity, diaspora and their home in troubled times.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Awards: International Film Festival Rotterdam, Rotterdam, Netherlands, World Premierel Official Selection; FIDBA International Documentary Film Festival Buenos Aires, Buenos Aires,; Argentina, September 21, 2020, International Premiere, International Documentary Competition on Human Rights; Leeds International Film Festival, Leeds, United Kingdom, November 6, 2020, UK Premiere, Cinema Versa Documentary Short Film Programme; Singapore International Film Festival, Singapore, Singapore, October 24, 2020, Asia Premiere, New Wave Programme; Montreal International Documentary Festival, Montreal, Canada, North American Premiere, Official Selection

04/12 (sexta-feira) | 18h00| Arthousebc Sala Cinefilia


“Homens Pink” / “Pink Men”

Documentário / 51 min / 14 anos / Brasil / 2019

DIREÇÃO / Director: Renato Turnes

ROTEIRO / Scriptwriter: Renato Turnes

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Marco Martins, Breno Turnes

MONTAGEM: Marco Martins

ELENCO / Cast: Carlos Eduardo Valente, Celso Curi, José Ronaldo, Julio Rosa, Eduardo Fraga, Luis Baron, Tony Alano, Paulinho Gouvêa, Wladimir Soares.

SINOPSE / Synopsis: O diretor e ator Renato Turnes encontrou, em São Paulo e em Florianópolis, 9 homens gays dispostos a compartilhar com ele suas memórias: Carlos Eduardo Valente, Celso Curi, José Ronaldo, Julio Rosa, Eduardo Fraga, Luis Baron, Tony Alano, Paulinho Gouvêa e Wladimir Soares. Os primeiros desejos, o despertar da sexualidade, o fervo da juventude gay num país sob a ditadura militar, a devastação da epidemia da AIDS, o enfrentamento das perdas e do estigma, a festa como território de resistência, estão presentes e registradas no filme, que é também uma reflexão sobre a passagem do tempo e o envelhecer do homem gay no Brasil.

Director and actor Renato Turnes met, in São Paulo and Florianópolis, 9 gay men willing to share their memories with him: Carlos Eduardo Valente, Celso Curi, José Ronaldo, Julio Rosa, Eduardo Fraga, Luis Baron, Tony Alano, Paulinho Gouvêa and Wladimir Soares. The first desires, the awakening of sexuality, the gay youth scenario in a country under the military dictatorship, the devastation of the AIDS epidemic, the challenge of facing losses and stigma, the parties as a territory of resistance, are present and recorded in the film, which is also a reflection of the time passing and the aging of a gay men in Brazil.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Awards: Fam 2020, Mix Brazil 2020, Digo Festival 2020, Bangkok International Film Festival, Arquivo em Cartaz – Rio de Janeiro

04/12 (sexta-feira) | 18h00 | Arthousebc Sala Cinefilia


“Flôr Azul” / “Blue Flower”

Drama, Documentário / 27 min / 16 anos / Suíça / 2020

DIREÇÃO / Director: Saadi Constantine

ROTEIRO / Scriptwriter: Saadi Constantine

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Evgenia Alexandrovna

DIREÇÃO DE ARTE: Sarah Schneider

MONTAGEM: Mircea Olteanu

ELENCO / Cast: Oana, Kamara, Leon

SINOPSE / Synopsis: Inverno de 2017, Ana e Amara, um jovem casal de Bucareste tomam uma decisão radical. Para financiar o tratamento de Leo, seu filho de 3 anos com suboxigenação cerebral, Ana vai trabalhar como Cam-girl. Nos fascinantes estúdios de chat de vídeo de Bucareste, Ana se tornará – para seus colegas e para as centenas de ‘membros’ que a seguirão ao redor do mundo – «Flor Azul». Neste filme, os atores desempenham seus próprios papéis e todos os lugares são autênticos.

Winter 2017, Ana and Amara, a young couple from Bucharest take a radical decision. In order to finance the treatment of Leo, their 3-year-old son suffering from an under-oxygenation of the brain, Ana is going to work as a Cam-girl. In the fascinating video chat studios of Bucharest, Ana will become – for her colleagues and for the hundreds of ‘’members’’ who will follow her around the world – « Blue Flower ». In this film, the actors play their own role and all the places are authentic.

05/12 (sábado) | 16h10 | Arthousebc


“Cortejo” / “Parade”

Drama / 25 min / 16 anos / França / 2020

DIREÇÃO / Director: Yohann Gloaguen

ROTEIRO / Scriptwriter: Yohann Gloaguen

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Yohann Gloaguen

DIREÇÃO DE ARTE: Charlotte De Montmarin

MONTAGEM: Guillaume Schmitter

ELENCO / Cast: Antoine Grenier, Marley Duboscq, Antoine Guth

SINOPSE / Synopsis: Leo está na casa dos 20 anos. Sua família foi destruída por uma tragédia, mas ele ainda tem seus amigos. Juntos, eles passam seus dias fora, ocasionalmente roubando supermercados, e suas noites bebendo e fumando. Mas isso não apazigua a raiva desesperada de Leo, que se levanta todas as manhãs sem saber se chegará ao fim do dia.

Leo’s in his 20s. His family was blown up by a tragedy but he still has his buddies. Together, they spend their days zoning out, occasionally robbing supermarkets, and their evenings drinking and smoking. But that doesn’t appease Leo’s desperate rage, as he gets up every morning without knowing if he’ll see the end of the day.

05/12 (sábado) | 16h10 | Arthousebc


“Chuveiro” / “Shower”

Drama / 30 min / 14 anos / Áustria / 2020

DIREÇÃO / Director: Eric M. Weglehner

ROTEIRO / Scriptwriter: Eric M. Weglehner

ELENCO / Cast: Phillipp Laabmayr, Benita Martins, Judith Mahler, Julia Mikusch, Agnieszka Salamon

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Franco Marco Avi, Dominik Mayer

DIREÇÃO DE ARTE: Anna Seidl

MONTAGEM: Georg Vogler

SINOPSE / Synopsis: Samiel, de 19 anos, ainda é virgem. Em uma viagem de aniversário para seu melhor amigo, ele conhece Nina. Ela fascina Samiel imediatamente. Nina também mostra afeto por Samiel, mas conforme eles ficam íntimos, Samiel descobre sua especial orientação sexual.

The 19 year old Samiel is still a virgin. On a birthday-trip for his best friend he meets Nina. She fascinates Samiel immediately. Nina also shows affection for Samiel but as they get intimate Samiel discovers his special sexual orientation.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Awards: Premiere Internacional

05/12 (sábado) | 16h10 | Arthousebc


“Fabiu” / “Fabiu”

Drama, LGBTQI+ / 30 min / 12 anos / Áustria / 2020

DIREÇÃO / Director: Stefan Langthaler

ROTEIRO / Scriptwriter: Stefan Langthaler

ELENCO / Cast: Antoine Grenier, Marley Duboscq, Antoine Guth

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Yohann Suberviolle

DIREÇÃO DE ARTE: Charlotte De Montmarin

MONTAGEM: Guillaume Schmitter

SINOPSE / Synopsis: Leo está na casa dos 20 anos. Sua família foi destruída por uma tragédia, mas ele ainda tem seus amigos. Juntos, eles passam seus dias fora, ocasionalmente roubando supermercados, e suas noites bebendo e fumando. Mas isso não apazigua a raiva desesperada de Leo, que se levanta todas as manhãs sem saber se chegará ao fim do dia.

80-year-old retiree Arthur lives in a modest home in Vienna. For quite some time he has lovingly been caring for his seriously ill wife Martha, with only female nurses assisting him. When the new male hungarian care worker Fabiu enters the picture, his routine is broken. But soon the two men become closer and inside Arthur feelings of desire and suppressed longing start to rise.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Awards: Film Festival Max Ophüls Prize, Saarbrücken, Germany, January 21, 2020, World Premiere, Competition Medium-length Film // Nomination “Best Young Actor”; Festival Internacional De Cine De Huesca, Huesca, Spain, June 19, 2020, Spain Premiere, Official Selection; Diagonale – Festival of Austrian Film, Austria, Thomas Pluch Screenplay Award 2020; Thess International Short Film Festival, Thessaloniki, Greece, October 18, 2020, Official Selection; Palm Springs International Shortfest, Palm Springs, United States, June 16, 2020, North American Premiere, Nominations: Best LGBTQ+ Short; GoE Bridging the Borders Award; AMOR LGBT+ International Film Festival, Santiago, Chile, June 23, 2020, South American Premiere, Jury Award Guerrilla – International Short Film Competition; Flickers’ Rhode Island International Film Festival, Providence, Rhode Island, United States, August 4, 2020, Alternative Spirit Award (LGBTQ) – Grand Prize; OUTshine Film Festival, South Florida’s LGBTQ+, Florida, United States, August 25, 2020, Florida Premiere, Jury Award Best Short Film – Runner-up; Filmfestival Kitzbuehel, Kitzbuehel, Austria, August 27, 2020, Austrian Premiere, Best Short Film Austria; Fünf Seen Filmfestival, Bavaria, Germany, August 29, 2020, Official Selection; Fort Lauderdale International Film Festival, Fort Lauderdale, Florida, United States, November 6, 2020, Official Selection; Tirana International Film Festival, Tirana, Albania, September 20, 2020, Albanian Premiere, Official Selection; GRAND OFF World Independent Short Film Awards, Warsaw, Poland, November 24, 2020, Nomination: Best Directing; Santa Fe Independent Film Festival, Santa Fe, United States, October 15, 2020, Official Selection; Out On Film, Atlanta’s LGBTQ Film Festival, Atlanta, United States, September 25, 2020, Official Selection

CURTAS

26/11 (quinta-feira) | 19h00 | Arthousebc


“Cleo, A Rainha Negra das Passarelas” / “Cleo, the Black Fashion Queen”

Drama / 18 min / 10 anos / Brasil / 2020

DIREÇÃO / Director: Artur Ianckievicz

ROTEIRO / Scriptwriter: Artur Ianckievicz

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Hugo Takeuchi

DIREÇÃO DE ARTE: Felipe Augusto

MONTAGEM: Artur Ianckievicz

ELENCO / Cast: Edimara Alves, Thainara Pereira, Tatiana Oliveira, Geisa Costa, Aysha Nascimento, Lainer Tamires, Leticia Pocaia, Luana Rodrigues

SINOPSE / Synopsis: Uma jovem jornalista investiga a história da primeira modelo negra da cidade de Londrina. Inspirado na história real de Edimara Alves.

A young journalist investigates the story of the first black model in the city of Londrina. Inspired by the real story of Edimara Alves.

PRÊMIOS E FESTIVAIS: FestCurtas Fundaj 2020; 22o Festival Kinoarte de Cinema – Londrina

27/11 (sexta-feira) | 19h35 | Arthousebc Sala Cinefilia


“Gosta de Poesia?” / “Do You Like Poetry?”

Drama, Fantasia / 15 min / 12 anos / Brasil / 2020

DIREÇÃO / Director: Eduardo Mattos

ROTEIRO / Scriptwriter: Valdir Medori

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Pedro Cardillo

DIREÇÃO DE ARTE: Bella Yumi

MONTAGEM: Pablo Pinheiro

ELENCO / Cast: Ygor Fiori, Juliana Domingues, Lilian Blanc, Will Bonjardim, Mariana Hein, Alison Falconeres

SINOPSE / Synopsis: “Você gosta de poesia?” segue o dia a dia de Roberto, um dos habitantes da maior cidade da América do Sul. Depois de iniciar um tratamento médico, ele percebe que o resultado pode não ser o que esperava.

Do You Like Poetry? follows the daily routine of Roberto, one of the inhabitants of the largest city in South America. After starting a medical treatment, he realises that the result may not be as he expected.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Awards: Special Mention Corti In Cortile 2020, Catania, Italy, September 13, 2020, World Premiere, Special Mention; Nominated Best Screenplay Cinalfama 2020, Lisbon, Portugal, Online, Nominated Best Screenplay; Official Selection Face Film 2020, Manchester, United Kingdom, October 30, 2020; Official Selection Leiden International Film Festival 2020, Leiden, Netherlands, October 31, 2020; Official Selection Pori Film Festival 2020, Pori, Finland, November 25, 2020; Official Selection Underground Cinema 2020, Dublin, Ireland, November 28, 2020; Official Selection Cinemaway 2020, Lviv, Ukraine, December 11, 2020

27/11 (sexta-feira) | 21h45 | Arthousebc


“O Retratista” / “The Portraitist”

Experimental, Feature, Short / 21 min / 12 anos / Rússia / 2020

DIREÇÃO / Director: Roman Kosov

ROTEIRO / Scriptwriter: Roman Kosov

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Jan Yasinsky

DIREÇÃO DE ARTE: Ksenia Tsel

MONTAGEM: Nikolai Tokarev

ELENCO / Cast: Aleksey Artemov, Sergey Trifonov

SINOPSE / Synopsis: Um jovem mora em um aterro sanitário. Durante o dia ele e o amigo procuram sucata para vender, à noite ele desenha e sonha em encontrar um bom par de sapatos. Um dia ele encontra um cadáver e um caderno de desenho próximo a ele. Ele vai ao parque e tenta desenhar árvores. É quando um vigarista o encontra e o leva para conhecer uma mulher que sonha em ter um retrato lindo dela. O cara começa a trabalhar no retrato, se acostuma com sua nova vida confortável e deixa de reconhecer o amigo do passado. A mulher gosta do retrato, ela e o artista começam a se aproximar, o que irrita gravemente o mordomo, que envenena o cara e o manda de volta para o aterro totalmente cego.

A young guy lives in a landfill. During the day he and his friend look for scrap metal to sell, in the evening he draws and dreams of finding a good pair of shoes. One day he finds a dead body and a sketchbook next to it. He goes to the park and tries to draw trees. This is when a conman finds him and takes him to meet a woman who dreams of having an exquisite portrait of hers. The guy begins working on the portrait, gets used to his new comfortable life and stops recognising his friend from the past. The woman likes the portrait, she and the artist start to get close, which seriously annoys her butler, who poisons the guy and sends him back to the landfill completely blind.

27/11 (sexta-feira) | 21h45 | Arthousebc


“Amanhã” / “Tomorrow”

Ficção / 18 min / 12 anos / Brasil / 2019

DIREÇÃO / Director: Aline Flores e Alexandre Cristófaro

ROTEIRO / Scriptwriter: Bruno Autran

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Daniel Lupo, Marco Hempel, Paulo Faria

DIREÇÃO DE ARTE: Jade Chemim

MONTAGEM: Gabriel Garcia e Bruno Autran

ELENCO / Cast: Herberth Vital e Marcos Azevedo

SINOPSE / Synopsis: Amanhã pode ser um ótimo dia.

Tomorrow can be a great day.

28/11 (sábado) | 19h35 | Arthousebc


“Cheito” / “Cheito”

Drama / 13 min / 9 anos / Colômbia / 2019

DIREÇÃO / Director: Alejandro Sandoval Bertín

ROTEIRO / Scriptwriter: Alejandro Sandoval Bertín

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Andrés Botero

DIREÇÃO DE ARTE: Juanita Muñoz

MONTAGEM: Alejandro Sandoval Bertín

ELENCO / Cast: La Nena Duque, Katherin Guzmán, Lina Bedoya, Kevin Neusa,

SINOPSE / Synopsis: Cheito é uma mulher com uma rotina simples. Ela acorda todos os dias, ouve rádio e recebe a visita do vizinho e de Julián Camilo, seu neto. Cheito não sai de casa há várias semanas e isso tem causado alguns problemas com sua filha, Carolina, que estava muito animada em pensar que Cheito estaria no aniversário de seu neto. Somente quando Julian Camilo leva seu cachorrinho para sua casa e decide fugir com ele, Cheito enfrenta o medo que sente sempre que tem que dar um passo para fora de casa.

Cheito is a woman with a simple routine. She wakes up everyday, listens to the radio and receives the visits of her neighbor and Julian Camilo, her grandson. Cheito hasn’t been out of her house in several weeks and this has provoked certain problems with her daughter, Carolina, who was very excited to think that Cheito would be in her grandson’s birthday. Only when Julian Camilo takes his puppy to her house and decides to escape with him, Cheito has to face the fear that she feels whenever she has to put a step out of her house.

28/11 (sábado) | 21h45 | Arthousebc


“Acabarei na Prisão” / “I’ll End Up in Prison”

Ficção Curta, Crime, Drama / 22 min / 16 anos / Canadá / 2019

DIREÇÃO / Director: Alexandre Dostie

ROTEIRO / Scriptwriter: Alexandre Dostie

 

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Vincent Biron

DIREÇÃO DE ARTE: Marie-Pier Fortier

MONTAGEM: Stéphane Lafleur

ELENCO / Cast: Martine Francke, Émile Schneider, Guy Thauvette, Joseph Delorey, Stéphane F. Jacques, Marine Johnson, Christian Lohez, Jimmy Michaud

SINOPSE / Synopsis: Uma dona de casa se envolve em um acidente de carro que ocasionou uma morte, o qual ninguém quer levar a culpa.

A stay-at-home mom gets into a murderous car crash where nobody wants to take the blame.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and AwardsSUNDANCE, USA |2020| Official Competition *VIMEO’S UNOFFICIAL JURY AWARDS, WINNER BEST INT. SHORT FILM*; Brooklyn Film Festival, USA |2020| Official Competition *WINNER BEST CINEMATOGRAPHY; Ravenheart Int. Film Festival, Norway |2020| Official Competition *BEST INTERNATIONAL SHORT FILM*; OFF-Courts de Trouville Festival et Marché, France |2020| Official Competition *BEST QUEBEC SHORT FILM*; Grands Prix Culturels de Trois-Rivières, Québec |2020| Official Competition *PRIX ARTS MÉDIATIQUES*; Les Percéides, Percé |2020| Official Competition *BEST QUEBEC SHORT FILM; Festival Court d’un Soir, Quebec |2020| Official Competition *GRAND PRIX FICTION*

28/11 (sábado) | 21h45 | Arthousebc


“Leite de Limão” / “LemonMilk”

Ficção / 15 min / 14 anos / Hong Kong / 2020

DIREÇÃO / Director: Wylie Chan Wai Yee

ROTEIRO / Scriptwriter: Wylie Chan Wai Yee

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Danny Szeto Yat Lui

DIREÇÃO DE ARTE: Jean Tsoi Waiyn

MONTAGEM: Allen Leung

ELENCO / Cast: Ng Wing Sze

SINOPSE / Synopsis: Na sala de exames de seguros, Wing tem medo de ser categorizada como um fracasso social. Ela treina muito para ser profissional. No entanto, Wing é pressionada pelo examinador Chan e tem sido difícil. Com o coração puro de Wing, o sistema funciona lentamente … Quando a vida lhe dá limão, você faz chá de limão e engole. Mas essa é a nossa única saída?

In the insurance exam hall, Wing is afraid of being categorized as social failures. She trains hard to be professional. However Wing is pressured by the examiner Chan and it’s been tough. With Wing’s pure heart, the system slowly malfunctions… When life gives you lemon, you make lemon tea and you swallow it. But is this our only way out?

05/12 (sábado) | 19h35 | Arthousebc


“Troca por Troca” / “The Swap”

Sci-Fi, Comédia / 10 min / 12 anos / Portugal / 2020

DIREÇÃO / Director: Pedro M. Afonso

ROTEIRO / Scriptwriter: Pedro M. Afonso

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Daniel Marques

DIREÇÃO DE ARTE: Nara Moreira, José Luís Peixoto

MONTAGEM: Pedro M. Afonso, Daniel Marques

ELENCO / Cast: João Delgado Lourenço, Tiago Ribeiro, Gabriela Melo, Rui Madureira

SINOPSE / Synopsis: Situado em um futuro distópico, um débil trabalhador se depara com o inesperado nascimento de gêmeos, faltando apenas uma hora para encontrar dois voluntários dispostos a se sacrificar para que seus filhos vivam.

Set in a dystopian future, a feeble worker is faced with the unexpected birth of twins, with only one hour left to find two volunteers who are willing to sacrifice themselves so that his children can live.

02/12 (quarta-feira) | 19h30 | Arthousebc Sala Cinefilia


“Kini” / “Kini”

Comédia / 11 min / 10 anos / Uruguai / 2020

DIREÇÃO / Director: Hernan Olivera

ROTEIRO / Scriptwriter: Hernán Olivera

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Germán Nocella

DIREÇÃO DE ARTE: Belén Cirio

MONTAGEM: Jose Pedro Vitarella

ELENCO / Cast: Agueda Restaino, Gabriela Fumía, María Elena Pérez Algorta, Rodolfo Requejo, Pablo Sintes, Alejandro Bush, Natalia Chiarelli

SINOPSE / Synopsis: Quatro irmãos adultos se reencontram na casa da mãe, que os convoca para dar uma notícia. Forçados a dividir o mesmo quarto, seus rostos cansados mudam quando a velha revela que ganhou na loteria. Ternos como os filhos que um dia foram e desesperados por dinheiro, cada um deles joga sua estratégia para seduzir a mãe e ficar com o prêmio, sem perder de vista os outros membros da mesa: seus adversários para a derrota.

Four adult siblings are reunited at their mother’s house, who summons them to give them some news. Forced to share the same room, their weary faces change when the old lady reveals she has won the lottery. Tender as the children they once were, and desperate for the money, each of them play their strategy to seduce their mother and keep the prize, without losing sight of the other members of the table: their adversaries to defeat.

PRÊMIOS/FESTIVAIS: José Ignacio International Film Festival, Montevideo, Uruguay, January 5, 2020, World, Audience Award; 43th Elche International Independent Film Festival, Elche, Spain, July 29, 2020, Spain, Best Iberoamerican Short film; 31th Sao Paulo International Film Festival, San Pablo, Brazil, August 20, 2020, Brazil, Audience Award; 24th LA Shorts International Film Festival, Los Angeles, United States, October 6, 2020, USA, Official Selection; 2020 San Diego International Film Festival, San Diego, United States, October 15, 2020, Official Selection; 16th Festival Internacional de Cine de Pasto, Pasto, Colombia, October 6, 2020, Colombia, Official Selection; 15th Mexico International Shorts Film Festival, Mexico City, Mexico, September 2, 2020, Mexico, Official Selection; Festival de cine Detour, Montevideo, Uruguay, October 9, 2020, Official Selection

03/12 (quinta-feira) | 19h30 | Arthousebc Sala Cinefilia


“O Eletricista e as Três Elfas” / “The Electrishman & the three Elves”

Conto de Fadas, Comédia / 14 min / 16 anos / Espanha / 2020

DIREÇÃO / Director: Fabian Joest

ROTEIRO / Scriptwriter: Fabian Joest

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: J Moritz Kaethner

MONTAGEM: Fabian Joest

ELENCO / Cast: Karin Hanczewski, Kristin Suckow, Lorenzo Pons Cabalin, Ina Maria Jaich

SINOPSE / Synopsis: Jordi, o eletricista, está de coração partido, a mulher que ele ama em sua cidade natal na zona rural de Maiorca não o quer. Os três elfos são forçados a interromper suas férias na praia para ajudar.

Jordi the electrician is heartbroken, the woman he loves in his hometown in rural Mallorca doesn´t want him. The three elves are forced to interrupt their beach vacation to help.

PRÊMIOS/FESTIVAIS: Atlantida Filmfest, Palma de Mallorca, Spain, August 1, 2020, Mallorca Premiere, Official Selection Shortfilms; Montreal Independent Film Festival, Montreal, Canada, September 4, 2020, Canada, Premiere, Official Selection; Melbourne International Shorts, Melbourne, Australia, Official Selection; Goa Short Film Festival, Goa, India, Goa Premiere, Official Selection; Druk International Film Festival, Druk, Bhutan, August 30, 2020, Bhutan Premiere, Winner Best Short Film Award; Virgin Spring Cine Fest, Kolkata, West Bengal, India, September 2, 2020, Kolkota Premiere, Winner Gold Best Short Film; Atlantic International Film Festival, Barranquilla, Atlántico, Colombia, September 9, 2020, Columbia Premiere, Official Selection; Buzz Vicious Film Festival, Manaus, Amazonas, Brazil, September 7, 2020, Brazil Premiere, Winner Best Cinematography Award; Tagore International Film Festival, Birbhum, West Bengal, India, September 10, 2020, Winner Best Film on Women Award; White Unicorn International Film Festival, Colcatta, West Bengal, India, September 20, 2020, Winner Debut Filmmaker Award; Venice Shorts, Venice, Los Angeles, United States, September 12, 2020, Selection Best U.S. and International narrative Film; Prague Independent Film Festival, Prague, Czech Republic, October 17, 2020, Czech Republic Premiere, Official Selecton

04/12 (sexta-feira) | 19h45 | Arthousebc Sala Cinefilia


“Barroco” / “Baroque”

Comédia, Romance / 8 min / 16 anos / Grécia / 2020

DIREÇÃO / Director: Chrysa Koutrakou

ROTEIRO / Scriptwriter: Chrysa Koutrakou

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Peggy Zouti

DIREÇÃO DE ARTE: Evelyna Darzenta

MONTAGEM: Peggy Zouti

ELENCO / Cast: Efthalia Papacosta, Apostolos Kamitsakis, Alexandros Papaioannou, Stratis Dalagiorgos, Chrysanthi Theodosi

SINOPSE / Synopsis: Mairi e Vasilis se encontram em uma sala de espera. Enquanto esperam, elas são arrebatadas pelo amor e a arte que desempenham um papel importante em seu relacionamento. Em um filme que começa como uma comédia sobre o amor e termina como um documentário sobre relacionamentos, a arte mostrará seu real impacto na vida.

Mairi and Vasilis meet in a waiting room. As they wait, love strikes and art plays a huge role in their relationship. In a film that starts as a comedy about love and ends as a documentary about relationships, art will show its real impact in life.

PRÊMIOS E FESTIVAIS: TISFF, Thessaloniki, Greece, Greek Premiere; 24th Linea d’ Ombra, Salerno, Italy, Italian Premiere; 5th Hellas Filmbox Berlin, Berlin, Germany, German Premiere; International Film Festival of Larissa, Larissa, Greece; Cambodia International Film Festival, Cambodia, Asian Premiere; London Greek Film Festival, London, United Kingdom, Semi Finalist; SEE Fest, Los Angeles, United States; Unrestricted View Film Festival, London, United Kingdom, Special Mention – Art Direction; International Alexandria Short Film Festival, Alexandria, Greece; Madrid International Film Festival, Madrid, Spain; 32 Girona Film Festival, Girona, Spain; Tirana International Film Festival, Tirana, Albania; 8th Chania Film Festival, Chania, Greece; International Micro μ Festival, Athens, Greece; MikroFAF – International festival of DIY and independent short film, Serbia

04/12 (sexta-feira) | 19h45 | Arthousebc Sala Cinefilia


“Gilson” / “Gilson”

Animação, Documentário / 5 min / 12 anos / Brasil / 2020

DIREÇÃO / Director: Vitoria Di Bonesso

ROTEIRO / Scriptwriter: Vitoria Di Bonesso, Lívia Leite

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Vitoria Di Bonesso

DIREÇÃO DE ARTE: Jéssica Pulga

MONTAGEM: Jéssica Pulga

SINOPSE / Synopsis: “Gilson” é uma mistura de ficção científica com documentário que discute a desigualdade social e a concentração de riqueza por meio da história de um entregador de aplicativos que precisa trabalhar durante a pandemia.

“Gilson” is docu-fiction animated hybrid that discusses social inequality and wealth concentration through the story of a delivery app courier that needs to work during the pandemic.

VIVO

Foi criado com o objetivo de reconhecer os novos meios de produção e suporte de exibição audiovisual. Concentra-se na sensibilização e expansão da produção em diferentes formatos como cinema expandido, exibições ao vivo, instalações, diferentes suportes de filmagem e gravação e formatos que ultrapassam as possibilidades da sala escura. As obras selecionadas são premiadas com o Prêmio Vivo.

LONGAS

30/11 (segunda-feira) | 19h45 | Arthousebc

“Fendas” / “Slits”

Drama, Ciência, Arte / 80 min / 12 anos / Brasil / 2019

DIREÇÃO / Director: Carlos Segundo

ROTEIRO / Scriptwriter: Carlos Segundo, Michelle Ferret

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Clóvis Cunha

DIREÇÃO DE ARTE: Michelle Ferret

MONTAGEM: Jérôme Bréau, Carlos Segundo

ELENCO / Cast: Roberta Rangel, Juliana Nazar, Ruston Liberato, Ernesto Guerra, Henrique Fontes, Vivian Moura, Tiquinha Rodrigues, Robson Medeiros, Julio Schwantz

SINOPSE / Synopsis: Pesquisadora do campo da física quântica estuda os espaços sonoros na imagem. O mergulho em sua pesquisa é um mergulho em sua vida. Passado, presente e futuro se convergem, nos dando a dimensão de seu universo subjetivo.

Researcher in the field of quantum physics studies sound spaces on images. The dive in this search is a dive in her life. Past, present and future converge, giving an expansion of her subjective universe.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Award: 30º FID Marseille, Marseille, France, July 12, 2019, World Premiere, Official Selection; 18º Vancouver Latin American Film Festival, Vancouver, Canada, September 1, 2020, New Director’s Competition (Award – Special Mention and Youth Jury); 30º Ji’hlava – International Film Festival, Praga, Czech Republic, November 19, 2019; Beldocs, Belgrado, Serbia, September 5, 2020, Intermitate Program Cinequest, San José, United States, March 7, 2020, American Premiere; 43º São Paulo International Film Festival, São Paulo, Brazil, October 29, 2019, Brazilian Premiere, National Competition; Panorama Coisa de Cinema, Salvador, Brazil, November 2, 2019, Brazilian Premiere, Official Competition; 7º BIFF – Brasila International Film Festival, Brasilia, Brazil, April 24, 2020; Circuito Inffinito de Cinema (Brazil // EUA – Miami), Miami, United States, November 10, 2020; Circuito Inffinito de Cinema (Brazil // EUA – NY), New York, United States, November 10, 2020; 6º Mostra de cinema de gostoso, São Miguel do Gostoso, Brazil, October 31, 2019; FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE DE LLEIDA VISUAL ART, Lleida, Spain, October 29, 2020

01/12 (terça-feira) | 19h45 | Arthousebc

“Estamos Aqui Agora” / “We are Here Now”

Experimental / 97 min / 12 anos / Noruega / 2020

DIREÇÃO / Director: Mariken Halle

ROTEIRO / Scriptwriter: Mariken Halle

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Mariken Halle

MONTAGEM: Mariken Halle

ELENCO / Cast: Leif Edlund, Marte Germaine Christensen, Niklas Gundersen, Petter Width Kristiansen, Thomas Holtermann Østgaard, Ingrid Liavaag, Ivo Holtermann Stranger, Magnus Mork, Alfred Eielsen Halle, Sofia Haraldsson, Lisa Lie, Alf Lie, Hilma Haraldsson-Breirrem, Maja Halle, Lærke Lai Halle, Anne Grønlund, Karen Holien Grønlund, Nora Campbell, Iselin Schumba, Roozbeh Behtaji, Jafar Heydari, Sebastian Popescu, Per Gørvell, Anne Sofie Kristoffersen, Bhkie Male

SINOPSE / Synopsis: Um híbrido vanguardista, um filme de ficção que parece um documentário ou um não-filme – We Are Here Now é uma peça peculiar, que é difícil de categorizar: Acompanhamos um grupo de bebês e pais durante um ano em sua licença a maternidade na Escandinávia. Alguns deles têm planos maiores, querem viver ao mar e comprar novos imóveis. Alguns estão estressados. O que os bebês podem comer? Pepino? Tudo bem com salmão? Um pai, Jon, está trabalhando como professor. O diretor de sua escola chama alguns pais para manter seus filhos em casa para que não prejudiquem as pontuações no teste nacional. Os adultos estão sob pressão. Eles preenchem formulários sobre sintomas de ansiedade e papéis de divórcio. Afundando em cadeiras de terapia e deitando nos sofás um do outro. As frágeis estruturas familiares nucleares estão sendo destruídas e outros adultos se apresentam para ajudar. Os bebês estão lá, presentes em todas as fotos, testemunhando. Um dos bebês é interpretado por um adulto.

An avant-gardist hybrid, a fiction film looking like a documentary or a non-film – We Are Here Now is a peculiar piece.–.. that is hard to categorize: We follow a group of babies and parents during a year in their Scandinavian maternity leave. Some of them have bigger plans, they want to move to the ocean and buy new properties. Some are stressed. What can babies eat? Cucumber? Is it ok with salmon? One father, Jon, is working as a teacher. The principal at his school call some parents to keep their children home so they won’t drag down the scores on the National test. The grown-ups are under pressure. They fill out forms on anxiety symptoms and divorce- papers. Sinking down in therapy-chairs and lying in each other’s couches. The fragile nuclear- family structures are cracking down and other grown-ups step up to help. The babies are there, present in every picture, witnessing. One of the babies is played by an adult.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Award: Tromsø International Film Festival, Tromsø, Norway, January 17, 2020, World premiere, Norwegian Horizons; Göteborg Film Festival, Gothenburg, Sweden, January 30, 2020, Nordic Light

MÉDIAS

02/12 (quarta-feira) | 18h00 | Arthousebc

“O Que Acontece Quando Nada Acontece” / “What Happens When Nothing Happens”

Experimental, Curta, Estudo / 40 min / 14 anos / Brasil / 2020

DIREÇÃO / Director: Alcimar Verissimo

ROTEIRO / Scriptwriter: Alcimar Verissimo

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Alcimar Verissimo

DIREÇÃO DE ARTE: Alcimar Verissimo

MONTAGEM: Alcimar Verissimo

ELENCO / Cast: Alcimar Veríssimo, Yury do Vale

SINOPSE / Synopsis: Durante um longo período de isolamento, dois amigos enfrentam o desafio de se afastar de algumas pessoas importantes até que uma mensagem importante surja através de uma carta que se perdeu.

During a long period of isolation, two friends face the challenge of walking away from some important people until an important message emerges through a letter that was lost.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Award: Festival Internacional de Cinema Mensal de Kosice, Kosice, July 28, 2020, Best Mobile Phone Short; Independent Short Awards, Los Angeles, CA, United States, August 20, 2020, Avaliação do júri, Melhor filme de curta metragem feito com celular; Festival Internacional de Praga, Prague, September 9, 2020, Juri, Best Mobile Phone Short; 19ª Mostra do Filme Livre, Brazil, September 12, 2020, Exibição on-line, Seleção Oficial; Ojo Móvil Fest 2020, Lima, Peru, October 20, 2020, Exibição on-line, Finalist

02/12 (quarta-feira) | 18h00 | Arthousebc

“O Velho Homem Sonhava Sobre os Leões” / “The Old Man Was Dreaming About The Lions”

Arte, Fantasia, Série, Vídeo / 30 min / 14 anos / Coréia do Sul / 2019

DIREÇÃO / Director: Moojin Brothers

ROTEIRO / Scriptwriter: Moojin Brothers

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Moojin Brothers

MONTAGEM: Moojin Brothers

ELENCO / Cast: Jeomi Jung

SINOPSE / Synopsis: A obra tem como foco o dia de um homem idoso que viveu toda a sua vida na mesma cidade. Enquanto respira com dificuldade, ele executa suas rotinas – comer e verificar as contas. Sons de suas conversas durante o sono se sobrepõem às suas atividades físicas, tendo como pano de fundo cenas de sua antiga residência e uma variedade de ambientes naturais. Atividades físicas durante o dia e conversas durante a noite podem ser os únicos vigores que o velho, que está quase com 100 anos, pode mostrar. Este vídeo ilumina os ambientes onde vive a partir de uma visão distante e de médio alcance, proporcionando uma sensação de distância visual. Por meio do processo de observação das atividades físicas e dos ambientes de convivência de um idoso sob múltiplos ângulos, o trabalho questiona as visões sobre a própria velhice e moradia, bem como condições de vida.

The work focuses on the daytime of an old man, who has lived his entire life in the same town. While breathing hard, he performs his routines – eating meals and checking the bills. Sounds of his sleep talking overlap with his physical activities against the backdrop of scenes of his old residence and a variety of natural environments. Physical activities during the day and sleep talking during the night may be the only vigors that the old man, who is almost at the age of 100, can show. This video illuminates his living environments from a distant and medium-range view, providing a sense of visual distance. Through the process of observing the physical activities and living environments of an old man from multiple angles, the work questions the views on one’s own old age and dwelling as well as conditions of life.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Award: Han Nefkens Foundation – Buk SeMA Korean Video Art Production Award 2019 (Han Nefkens Foundation (Spain); Buk SeMA (Korea)); “The Door into Summer”(2018) at Nam June Paik Art Center – Mezzanine Space; “Dear Cinema: Difference and Repetition” Film & Video (National Museum of Modern and Contemporary Art, Korea); “Video Portrait” (2017, Total Museum for Contemporary Art, Korea); “European Media Art Festival” (2016, Osnabrück, Germany); “18th FESTCURTAS BH” (2016, Minas Gerais, Brazil).

CURTAS

05/12 (sábado) | 17h50 | Arthousebc

“Haiku” / “Haiku”

Poesia, Haiku, Música, Percussão, Audiovisual, Experimental / 17 min / 12 anos / Alemanha / 2020

DIREÇÃO / Director: Martin Gerigk

ROTEIRO / Scriptwriter: Martin Gerigk

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Martin Gerigk

DIREÇÃO DE ARTE: Martin Gerigk

MONTAGEM: Martin Gerigk

ELENCO / Cast: Eri Uchino, Cauro Hige

SINOPSE / Synopsis: “Haiku | 俳 句” é um projeto audiovisual sinfônico para dois performers japoneses, alternando grupos de percussão, paisagens sonoras e sequências de vídeo ritmadas. O filme é uma abordagem experimental para homenagear a extraordinária arte da poesia haiku japonesa.

“Haiku | 俳句” is a symphonic audiovisual project for two Japanese performers, alternating percussion groups, soundscapes and rhythmicized video sequences. The film is an experimental approach to pay tribute to the extraordinary art of Japanese haiku poetry.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Award: Official Selection, Blue Danube Film Festival, November 28, 2020 in Vienna, Austria and November 29, 2020 in Budapest, Hungary; Official Selection, Festival Cinemistica, November 19 – December 12, 2020, Granada, Spain; Finalist, Fotogenia, International Festival of Film Poetry and Divergent Narratives, November 12-14, 2020, Mexico; Official Selection, 12th Blow-up International Arthouse Filmfest, Chicago, USA; Official Selection, second edition of IMAGE PLAY ►International Video Art Festival, November 6 at the Teatro Municipal “Baltazar Dias” in Funchal, Madeira, Portugal; Official Selection, International Art Film Festival, November 20-22, 2020, London, UK; Official Selection, Sherman Oaks Film Festival, November 15-29, 2020, Sherman Oaks, USA ; Semi-Finalist, Thess International Short Film Festival, Thessaloniki, Greece; Official Selection at the 2020 Film and Video Poetry Symposium, November 12, 2020 – January 2, 2021, Los Angeles, USA; Outstanding Achievement Award (Experimental Film), Winner Best Editing, Winner Best Sound Design, 44th season of Calcutta International Cult Film Festival; Official Selection, Asian Film Festival, November 1-14, 2020, Hollywood, USA; Official Selection, 17th annual Syracuse International Film Festival, November 5-15, 2020, Syracuse, USA; Official Selection for the special program “The Art of Videohaiku”, International Poetry Film Festival of Thuringia, October 22 – November 12, 2020, Weimar, Germany; Winner “Best Experimental Film”, Reykjavik Visions Film Festival, October 1-15, 2020, Reykjavik, Iceland; Winner “Best Experimental Short Film”, 5th Cuzco Underground Cinema Festival, October 1-4, 2020, Cuzco, Peru; +30…

05/12 (sábado) | 17h50 | Arthousebc

“Leite Selecionado – Adicionado de Pó Reconstituido de Leite Totalmente Pasteurizado e Homogeneizado” / “Selected Milk (Added From Reconstituted Milk Powder Whole Pasteurized Homogenized)”

Comédia, Diretos Humanos, Drama, Fantasia / 20 min / 16 anos / Espanha / 2020

DIREÇÃO / Director: Jose Luis Ducid

ROTEIRO / Scriptwriter: Jose Luis Ducid

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Paula G. de la Fuente; Jose Luis Ducid

MONTAGEM: Paula G. de la Fuente; Jose Luis Ducid

SINOPSE / Synopsis: José Luis Ducid, sem pasteurização, nos serve – nos vende – poemas com sua coalhada, seu ácido ponto de sarcasmo, e bem borrifado com o pó do realismo. A vía crucis, ou seja: a via láctea deste filme se passa em espaços não bucólicos e sem muito merengue. Situações em que as pessoas morrem vomitando creme. Cinema Indi-blurp – com gestos. Ducid é um personagem cético no supermercado da vida. E ele parece um contador de histórias bizarro. (Estibaliz Espinosa) Visualmente, “Selected Milk” leva ao máximo o princípio da economia: apenas um quadro ilustra cada situação. Diante do cinema comercial “ready-made”, onde tudo se explica na tela, mas também diante da elegância de esconder o evidente ou o não polido, José Luis Ducid chega, em êxtase ascético, ao adamismo cinematográfico: a imagem não conta, apenas sugere, evoca, propõe; uma moldura nua resume a cena, mostrando apenas o ponto de partida para a imaginação do espectador, e cumprindo assim o verdadeiro mandato AUDIO-visual: o que você vê complementa o que você ouve, e não vice-versa. Cinema revirado. Cinema esquecido. (Richard Hotz)

Jose Luis Ducid, without pasteurization, serves us – sells us – poems with his curdling, his acidic point of sarcasm, and well sprinkled with the powder of realism. The vía crucis, or say: the milky way of this film takes place in non-bucolic spaces and without much meringue. Situations in which people die vomiting custard. Indi-blurp cinema – with gestures. Ducid is a skeptical character in the supermarket of life. And he appears a bizarre storyteller. (Estíbaliz Espinosa) Visually, “Selected Milk” brings the principle of economy to its maximum: only one frame illustrates each situation. Facing the “ready-made” commercial cinema, where everything is explained in the screen, but also facing the elegance of hiding the evident or the unpolished, José Luis Ducid arrives, in an ascetic rapture, to cinematographic adamism: the image doesn’t tell, it only suggests, evokes, proposes; one nude frame summarizes the scene, showing only the starting point to the spectator’s imagination, and fulfilling thus the true AUDIO-visual mandate: What you see complements what you hear, and not vice versa. Turned around cinema. Forgotten cinema. (Richard Hotz)

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Award: Kansk Video Festival; International Documentary Festival of Ierapetra

05/12 (sábado) | 17h50 | Arthousebc

“Natureza. Prado. Céu. Plano Longo.” / “Nature Meadow Sky Long Shot”

Experimental, Curta / 3 min / 12 anos / Suíça / 2020

DIREÇÃO / Director: Yannick Mosimann

ROTEIRO / Scriptwriter: Yannick Mosimann

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Yannick Mosimann

MONTAGEM: Yannick Mosimann

SINOPSE / Synopsis: Filme realizado com imagens de 16mm, imperfeitas, revelam cenas misteriosas e o fotógrafo lê suas anotações.

Images of defective 16mm footage are evoking mysterious scenes and the photographer reads his notes.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Award: Obskuur Ghent Film Festival – Official Selection; Fotogenia Film Festival – Official Selection

05/12 (sábado) | 17h50 | Arthousebc

“Corações Delicados” / “Tender Hearts”

Drama, Experimental, Romance, LGBT, Violência, Poema / 5 min / 12 anos / EUA / 2020

DIREÇÃO / Director: Lauren Jevnikar

ROTEIRO / Scriptwriter: Lauren Jevnikar

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Katie Krulock

MONTAGEM: Lauren Jevnikar

ELENCO/Cast: Sadie Shoaf, Sierra Weir

SINOPSE / Synopsis: Ao relembrar uma quente tarde de verão, uma mulher desenterra verdadeiros sentimentos sobre os momentos íntimos que passou com seu parceiro. Focado nas sutilezas da violência no relacionamento, sexo coercitivo e confusão sentida ao tentar conectar esses sentimentos a alguém em quem você confia, “Tender Hearts” explora pensamentos enterrados e feridas dolorosas.

When going through memories of a warm summer afternoon, a woman unearths true feelings about intimate moments spent with her partner. Focused on the subtleties of relationship violence, coercive sex, and confusion felt trying to connect these feelings to someone you trust, “Tender Hearts” explores buried thoughts and weeping wounds.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Award: Concordia Film Festival, Montreal, Canada, June 21, 2020, World Premiere, Official Selection; NFFTY, Seattle, United States, October 23, 2020, US Premiere, Jury Nomination Best Experimental Film

05/12 (sábado) | 17h50 | Arthousebc

“Rebocando o Pavilhão Philips” / “Rendering the Philips Pavilion”

Experimental / 5 min / 12 anos / Brasil / 2020

DIREÇÃO / Director: Filipe Maliska e Kauê Werner

ROTEIRO / Scriptwriter: Filipe Maliska e Kauê Werner

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Filipe Maliska e Kauê Werner

MONTAGEM: Filipe Maliska e Kauê Werner

ELENCO/Cast: Filipe Maliska e Kauê Werner

SINOPSE / Synopsis: Em 1958, o Pavilhão Philips, projetado por Iannis Xenakis e Le Corbusier, fez parte da Expo ’58 em Bruxelas, apresentando um espetáculo multimídia à frente de seu tempo. Os detalhes arquitetônicos, combinados com uma instalação audiovisual, criaram uma experiência multissensorial futurística inesperada para os espectadores da época. O edifício foi demolido em 1959. Sessenta anos depois, o duo de música experimental Sintodrama visitou e explorou o antigo local realizando e coletando dados audiovisuais do ambiente atual. Todo o material extraído da visita foi transformado em uma instalação sonora virtual interativa.

In 1958, the Philips Pavilion, designed by Iannis Xenakis and Le Corbusier , was part of the Expo ’58 in Brussels housing a multimedia spectacle ahead of its time. The architectural details, combined with an audiovisual installation, created an unexpected futuristic multisensory experience in the expectators at that time. The building was demolished in 1959. Sixty years later, the experimental music duo Sintodrama visited and explored the former location performing and collecting audio-visual data of the current environment. All the extracted material from the visit was transformed into a virtual interactive sound installation.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Award: Premiere

05/12 (sábado) | 17h50 | Arthousebc

“Um Novo Normal” / “A New Normal”

Experimental, Curta, Estudo / 17 min / 12 anos / Alemanha / 2019

DIREÇÃO / Director: Luzie Loose

ROTEIRO / Scriptwriter: Paul Nungesser

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Zsolt Magyari

DIREÇÃO DE ARTE: Max Schonborn

MONTAGEM: Quirin Grimm

ELENCO/Cast: Daniel Strässer, James Faulkner

SINOPSE / Synopsis: A NEW NORMAL é um filme de ensaio estereoscópico que examina a questão de como continuar quando tudo mudou. Um jovem caminha por paisagens desertas. Um narrador narra fragmentos de uma vida cotidiana após uma catástrofe. As histórias começam como episódios banais, mas revelam várias estratégias para enfrentar uma profunda crise de identidade. As imagens 3D são uma escolha artística e narrativa: elas servem como uma janela para seus pensamentos e tentativas de desenvolver um novo senso de normalidade.

A NEW NORMAL is a stereoscopic essay film that examines the question how to go on when everything has changed.
 A young man wanders through deserted landscapes. A narrator recounts fragments of an everyday life following catastrophe. Stories start out as banal episodes but reveal various strategies to engage with a profound crisis of identity. The 3D images are both an artistic and a narrative choice: they serve as a window into his thoughts and attempts to develop a new sense of normalcy.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Award: Filmfest München, München, Germany, June 29, 2019, World Premiere, Zukunft Deutsches Kino

CATARINA

Irá projetar filmes realizados por realizadores catarinenses ou que possuam alguma relação – diretor, produtor, elenco, equipe, locação, outros – com o estado de Santa Catarina. Concorrem ao prêmio Bilo do Cinema.

Os filmes catarinenses não se limitam a Mostra Catarina e também podem participar da competição Internacional e Vivo.

MÉDIAS

04/12 (sexta-feira) | 21h00 | Estaleiro Village Cinema na Praia


“Desassossego” / “Restlessness”

25 min / Florianópolis / 2020

DIREÇÃO / Director: Fabiana Pena

ROTEIRO / Scriptwriter: Fabiana Pena

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: José Penna e Felipe Alberto

DIREÇÃO DE ARTE: Fabiana Pena

MONTAGEM: José Penna

ELENCO / Cast: Roney Villela

SINOPSE / Synopsis: Na experiência da inquietação, o encontro com o eu mais profundo. Quando é hora de voltar?

In the experience of restlessness, the encounter with the deepest self. When is it time to go back?

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Award: 13°Curta Taquary/PE, Taquaritinga do Norte-Pernambuco, Brasil, April 20, 2020, Juri Popular- 2° lugar- Mostra Especial; 3° FestCine Pedra Azul/ES, Domingos Martins/Espírito Santo, Brasil, August 4, 2020, Prêmio Rota do Lagarto-Melhor Ator – Mostra Brasil; 1° FIC RIO – /RJ, Rio de Janeiro/Rio de Janeiro, Brasil

28/11 (sábado) | 18h05 | Arthousebc


“As Rendas de Dinho” / “Dinho’s Laces”

Documentário / 25 min / Florianópolis / 2019

DIREÇÃO / Director: Adriane Canan

ROTEIRO / Scriptwriter: Adriane Canan

MONTAGEM: Alan Langdon

ELENCO / Cast: Ediwaldo Pedro de Oliveira

SINOPSE / Synopsis: No Armazém da Renda, uma voz grave se destaca entre as batidas suaves dos bilros. É Dinho, homem que, ainda rapaz pequeno, nos anos 1960, desafiou regras daquela vila de pescadores na ponta mais ao sul da ilha. Os meninos da sua idade iam para alto-mar e herdavam dos pais a lida com as redes da pesca. Dinho, escondido, aprendia a rendar a tramoia com a prima Nezinha. Aprendeu cedo a força do preconceito contra sua orientação sexual. Rodou mundo. Foi muitas coisas. É um dos precursores da arte de travestir-se no Carnaval, festa que fez crescer em sua praia de origem, em Florianópolis. Hoje, o centro de seu mundo é a renda de bilro. Dinho Rendeiro conta sua história direto do Pântano do Sul.

At the Lace-makers’ Shop a deep voice stands out amongst the gentle clatter of lacing sticks. It is Dinho, a man that while still young in the 60’s, challenged the traditions of a fisherman’s village in southern Brazil. While all the boys would go out to sea and inherit fishing from their fathers, Dinho secretly learned how to weave Portuguese lace with his cousin Nezinha. Early on he also learned about the bigotry surrounding his sexual orientation. He spun the globe and played many parts: personal waiter for the São Paulo governor, Lambada dance instructor in Canada, 24/7 ambulance driver and bar owner, to name a few. One of the precursors of cross-dressing in Toronto’s Caribana, this superlative man also fostered a major carnival event on the sands of Florianópolis, island where he was born. Coming full circle, today the center of his world is weaving: he is Lace-maker Dinho and talks about his extraordinary life’s story.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Award: 23ª Mostra de Cinema de Tiradentes (MG/2020), TIRADENTES, MG, Brazil, Seleção Oficial; *13º Curta Taquary (Pernambuco/2020), Taquaritinga do Norte, Seleção Oficial; 7ª MoDive-Se – Mostra da Diversidade Sexual de Campinas (SP/2020), Campinas, PRÊMIO DE MELHOR PERSONAGEM DE DOCUMENTÁRIO; *III TRANSFORMA – Festival de Cinema da Diversidade de SC (SC/2020), Florianópolis, Seleção Oficial; *Seleção para Mostra Audiovisual do 12º Seminário Internacional Fazendo Gênero – UFSC (Florianópolis/SC/2020-2021), Florianópolis, Seleção Oficial; *Diverso Cinema Festival Internacional de Cine LGBT de Colômbia (Colômbia/2020), Bogotá, Seleção Oficial; *Rio Festival de Gênero & Sexualidade no Cinema 2020 (Rio de Janeiro/2020), Rio de Janeiro, Seleção Oficial; MIRA – Latin American Independent Filmfestival (BonN, Alemanha/2020); 上海酷儿影展 Shanghai Queer Film Festival (Shanghai/China/2020)

CURTAS

27/11 (sexta-feira) | 17h35 | Arthousebc


“Copi” / “Copi”

19 min / Balneário Camboriú / 2020

DIREÇÃO / Director: André Gevaerd

ROTEIRO / Scriptwriter: André Gevaerd

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Máuri Nicolotti

DIREÇÃO DE ARTE: Máuri Nicolotti

MONTAGEM: Manga Campion, Santi Asef, Matias Merino

ELENCO / Cast: Renato Turnes, Mariana Genesio Peña, Néstor Guzzini, Luciano Estevão, Melize Zanoni, Junior Farias, Dino Galdi

SINOPSE / Synopsis: Renê, 35 anos, é recepcionista de um hotel no período noturno e complementa sua renda fazendo bicos para pagar a pensão de seu filho de 6 anos. Copi, 41 anos, é uma artista amadora, argentina, travesti, que ganha a vida na noite de Balneário Camboriú. O caminho dos dois se cruza e uma improvável amizade nasce tão rapidamente quanto é interrompida.

Renê, 35 y.o., is a receptionist at a hotel during the night and supplements his income by making gigs to pay the pension for his 6-year-old son. Copi, 41, is a starting artist, Argentinian, transvestite who makes her living on the night of Balneário Camboriú. The path of the two crosses and an unlikely friendship is born as quickly as it is interrupted.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Awards: 22° Kinoarte de Cinema; 24° Florianópolis Audiovisual Mercosul (FAM); 15° Festival Latino Americano de La Plata

27/11 (sexta-feira) | 17h35 | Arthousebc


“Estou a Contar Cerejas” / “Counting Cherries”

Suspense / 10 min / Florianópolis / 2019

DIREÇÃO / Director: Gabriele Mendonça

ROTEIRO / Scriptwriter: Gabriele Mendonça

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Kamila Novaes

DIREÇÃO DE ARTE: Gau Cordeiro, Gabriele Mendonça

MONTAGEM: Tiago Lima Cunha

ELENCO / Cast: Verônica Bornhofen

SINOPSE / Synopsis: Uma mulher mora isolada em um apartamento mobiliado totalmente vermelho. Ela vive todos os dias da mesma maneira até que acontece um incidente que atrapalha sua rotina.

A woman lives isolated in a completely red furnished apartment. She lives everyday the same way until an incident happens that disrupts her routine.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Award: Festival Mulheres no Cinema, São Paulo, Brazil, August 16, 2020, Brazilian Premiere, Best Cinematography

27/11 (sexta-feira) | 17h35 | Arthousebc


“Chave Paraíso” / “Paradise Key

8 min / Garopaba / 2020

DIREÇÃO / Director: Marcos Pacheco

ROTEIRO / Scriptwriter: Marcos Pacheco

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Danilo Rossi Nicolas Lopez

DIREÇÃO DE ARTE: Carlito Dalceggio Bruna Gomes Bia Silva Chico Caprario

MONTAGEM: Marcos Pacheco

ELENCO / Cast: Cláudia Schutel; Isabella Pereira; Caio Dell’Antônio Araújo; Guilherme Cardin; Lucas Beirão (Ninja); Luis Carlos Conti; Neusa Borges; Isis Brittes; Mhirley Lopes; Sofia Rosa; Morena Rosa; Cristiane Fernandes; Priscila Lopez; Natanael Vieira; Valeska Bittencourt Coelho; Chico Caprario; Malu Gouvea; Lucas Beirão (Ninja); Rose Rosa; Ney Romualdo da Silveira; Jeronimo Carmo; Patricia Viturino; Alessandra Silva; Daniela Alves Dantas; Adriana Mayumi Kubota Zen

SINOPSE / Synopsis: Uma conversa entre a terra e as estrelas.

A conversation between the earth and the stars.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Award: Premiere Mundial

27/11 (sexta-feira) | 17h35 | Arthousebc


“Diálogo com a Morte” / “Dialogue with Death”

Horror, fantasy / 12 min / Içara / 2020

DIREÇÃO / Director: Willian Bongiolo

ROTEIRO / Scriptwriter: Willian Bongiolo

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Josué Genuíno

DIREÇÃO DE ARTE: Bruna Rodrigues

MONTAGEM: Josué Genuíno

ELENCO / Cast: Marcello Zapelini, Cecília Pessanha, Gustavo Zapelini

SINOPSE / Synopsis: Um homem está prestes a cometer suicídio, mas um encontro inesperado com a morte pode mudar tudo.

A man is about to commit suicide, but an unexpected encounter with Death can change everything.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Award: Indie Short Fest (Indicado a Melhor Diretor Estreante e Melhor Curta de Fantasia); Independent Shorts Awards (Menção Honrosa na Categoria Melhor Curta de Fantasia); Anatolian Short Film Festival (Selecionado); Tagore International Film Festival (Menção Honrosa na categoria Melhor Curta Metragem e Melhor Fotografia); Screen Power Film Festival (Selecionado); Lisbon Monthly Film Festival (Vencedor do Prêmio Melhor Curta de Fantasia); Halicarnassus Film Festival (Vencedor do Prêmio Melhor Atriz).

28/11 (sábado) | 18h05 | Arthousebc


“Travessia” / “Crossing”

Aventura, Crime, Histórico, Direitos Humanos, Psicológico / 17 min / Criciúma / 2020

DIREÇÃO / Director: Décio Gorini e Sander Hahn

ROTEIRO / Scriptwriter: Sander Hahn, Décio Gorini, Leandro De Bona Dias, Marcello Zapelini

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Ralf Tambke

DIREÇÃO DE ARTE: Cecília Coelho, Leia Batista

MONTAGEM: Glauco Broering

ELENCO / Cast: Marcello Zapelini Da Rosa, Wanderlei S. Gomes Jr, Mário Guilherme Silveira, Léia Batista, Leandro De Bona Dias, Cecília Coelho, Leonardo Pestana, Eduardo Melo Wrasse, Venilton Pacheco Mucilo, Pacheco Mucilo, Paulo Hahn

SINOPSE / Synopsis: Em busca do seu passado, Antônio retorna ao lugar onde passou sua infância e lá encontra Otávio e Getúlio. Enquanto caminham pela região, os diálogos entre os três vão conectando suas histórias e revelando memórias em comum de dor e angústia.

In search of his past, Antônio returns to the place where he spent his childhood and there finds Otávio and Getúlio. As he walks through the region, the dialogues between the three connect their stories and reveal shared memories of pain and anguish.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Award: Festival Itinerante Cine en mi Barrio (Popayán, Colômbia, 2020)

28/11 (sábado) | 18h05 | Arthousebc


“Estilhaços” / “Smithereens”

Sci-Fi, Drama / 18 min / Florianópolis / 2020

DIREÇÃO / Director: Julie de Oliveira

ROTEIRO / Scriptwriter: Julie de Oliveira

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Rômullo Furtado Beltrame

DIREÇÃO DE ARTE: Julie de Oliveira

MONTAGEM: Julie de Oliveira

ELENCO / Cast: Djulia Marc, Neusa Borges

SINOPSE / Synopsis: Uma mulher idosa, que foi diagnosticada em sua juventude com transtorno de personalidade, acredita que não é capaz de morrer. Ela descobre a origem dessa crença quando se encontra.

An Old Woman, who was diagnosed in her youth with borderline personality disorder, believes that she is not capable of dying. She uncovers the origin of this belief when she meets herself.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Award: The first-time filmmakers showcase, Official Selection; Southern Cone International Film festival, Official Selection; Barcelona Planet Film Festival, Official Selection, 2020; European Cinematography Awards (ECA), Official Selection, 2020; Florence Film Awards, Student Film, 2020; Independent Shorts Awards, Best First Time Director/Best Student Film/Best Woman Short/Best Cinematography/Best Production Design; Indie Short Fest, Official Selection, 2020; Prague International Monthly Film Festival, Best Director Student Film, 2020

NOTURNA

Abre uma janela para o cinema fantástico em sessões noturnas.

LONGA

03/12 (quinta-feira) | 21h40 | Arthousebc Sala Cinefilia

“RIO EM CHAMAS” / “The Flaming River”

Drama, Suspense / 85 min / Ucrânia / 2020

DIREÇÃO / Director: Dima Kosygin

ROTEIRO / Screenwriter: Dima Kosygin

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Dima Kosygin

DIREÇÃO DE ARTE: Lidia Sobchenko; Olena Raguzina

MONTAGEM: Dima Kosygin

ELENCO / Cast: Danil Savchenko, Milena Kompaniiets, Stasya Pollna, Sergii Denga, Andrii Hurets, Pavlo Horbach, Yaroslav Shinder, Ihor Levchenko, Polina Holovska

SINOPSE / Synopsis: A história de Daniel, um cara indiferente, que perdeu sua irmã em circunstâncias misteriosas. Durante sua busca, ele encontra uma prostituta que aponta para o verdadeiro culpado, e por isso Daniel entende que ele pode ser cúmplice do crime.

The story of a numb guy Daniel, who lost his sister under mysterious circumstances. During his searching, he meets a whore who points to the real culprit, as a result of which Daniel understands that he might be the accomplice of crime.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Award: Finalist Sweden Film Awards, September, 2020; Best Feature Film Eastern Europe Film Festival 2020; Best Feature Film Kosice International Monthly Film Festival, 2020; Best Narrative Feature Tagore International Film Festival 2020; First-time Filmmakers Sessions 2020; 2nd Best Feature Film PIMFF; New York Istanbul Short Film Festival 2020; Best Feature Film Port Blair International Film Festival 2020

MÉDIAS

04/12 (sexta-feira) | 21h45 | Arthousebc Sala Cinefilia

“MAMÃE TÊM UM DEMÔNIO” / “Mommy Got a Demon”

Comedy, Horror, Musical / 25 min / Brasil / 2019

DIREÇÃO / Director: Demmerson Souza

ROTEIRO / Screenwriter: Demmerson Souza

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Gabriel Fonseca

DIREÇÃO DE ARTE: Ana Bettoni

MONTAGEM: Pedro Cortez Borghezan

ELENCO / Cast: Soraia Costa, Hevelin Gonçalves

SINOPSE / Synopsis: Tete Barilove está morta, mas seu corpo não foi encontrado. Beni, fã de longa data, encontra pistas que podem levá-la à verdade sobre a cantora mais famosa dos anos 90 do Brasil.

Tete Barilove is dead, but her body is nowhere to be found. Beni, a longtime fan, finds clues that could lead her to the truth about Brazil’s most famous 90s singer.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Award: FestCurtas Fundaj, Recife, Pernambuco, Brazil, July 7, 2020, World Premiere, Official Selection; Festcimm, Garanhuns, Pernambuco, Brazil, July 9, 2020, Prêmio da Crítica ACCiRN / Official Selection; Curta Suzano, Suzano, São Paulo, Brazil, July 24, 2020, Official Selection; Legacy The Film Club Toronto, Toronto, Canada, Canada, Official Selection; Rock Horror In Rio Film Festival, Rio de Janeiro, Brazil, August 4, 2020, Official Selection; Curta Caicó, Caicó, Brazil; Cortos Muy En Cortos, Veracruz, Mexico, July 8, 2020, Official Selection

04/12 (sexta-feira) | 21h45 | Arthousebc Sala Cinefilia

“ANIMAIS ANÔNIMOS” / “Anonymous Animals”

Fantasia, Suspense / 64 min / França / 2020

DIREÇÃO / Director: Baptiste Rouveure

ROTEIRO / Screenwriter: Baptiste Rouveure

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Emmanuel Dauchy, Kevin Brunet

DIREÇÃO DE ARTE: Baptiste Rouveure

MONTAGEM: Baptiste Rouveure

ELENCO / Cast: Thierry Marcos, Aurélien Chilarski, Emilien Lavaut,

SINOPSE / Synopsis: O equilíbrio de poder entre o homem e o animal é revertido. Em um campo remoto, qualquer encontro com o dominante pode se tornar hostil.

The balance of power between man and animal is reversed.  In a remote countryside, any encounter with the dominant can become hostile.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Award: Sitges Noves Visions Official Selection, 2020; Grimmfest International Festival of Fantastic Film, Official Selection 2020; Screamfest Horror Film Festival, Official Selection 2020; Anatolia International Film Festival 2020 (Best Sci-Fi/Fantasy Feature Film); Maracay International Film and Video Festival 2020 (Best Fantastic Feature Film); Santiago Horror, Official Selection

CURTAS

05/12 (sábado) | 21h40 | Arthousebc Sala Cinefilia

“As Viajantes”/“The Travelers”

Ficção / 10 min / Brasil / 2019

DIREÇÃO / Director: Davi Mello

ROTEIRO / Screenwriter: Davi Mello

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Viktor Ximenes Ferraz

DIREÇÃO DE ARTE: Taciana Ferreira

MONTAGEM: Stefano Calgaro

ELENCO / Cast: Gilda Nomacce, Majeca Angelucci

SINOPSE / Synopsis: Em uma noite de sexta-feira, duas atrizes compartilham os seus medos.

On a Friday night, two actresses share their fears.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Award: 30º Festival Internacional de Curtas Metragens de São Paulo, Sao Paulo, Brazil, August 23, 2019, World Premiere, Official Selection; Festival do Rio 2019, Rio de Janeiro, Brazil, December 15, 2019, Official Selection; 16º FEST – FEST – New Directors | New Films Festival, Espinho, Portugal; XV Fantaspoa Festival Internacional de Cinema Fantástico de Porto Alegre, Porto Alegre, Brazil, August 24, 2020, Best Brazilian Shortfilm; XV Panorama Internacional Coisa de Cinema, Salvador, Brazil, October 30, 2019, Official Selection; Hell de Janeiro 2019 – Festival Internacional de Horror e Terror do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil, September 19, 2019, Best Brazilian Shortfilm; III Morce-Go Vermelho – Goiás Horror Film Festival!, Goiás, Brazil, October 31, 2019, Best Shortfilm, Best Diretor, Best Actress: Gilda Nomacce; 3º Santiago Horror International Fantastic Film Festival, Santiago, Chile, September 29, 2020, Official Selection; FIPILI Horror Festival 2020, Livorno, Italy, October 9, 2020, Official Selection; 15º Cinefest Gato Preto 2019, Lorena – SP, Brazil, November 5, 2019, Best Sound design; IX Linares Fantástico – Muestra Iberoamericana de Cine Fantástico y Terror, Linares, Mexico, October 20, 2019, Official Selection; Phenomena Festival 2019, Sao Paulo, Brazil, November 28, 2019, Official Selection; IV Mostra de Cinema CINE HORROR, Salvador, Brazil, October 17, 2019; Monstro: Mostra de Cinema Fantástico de Jacareí, Jacarei, Brazil, September 22, 2019; Cine Jabó, Jaboticatubas, Brazil, September 25, 2019; VI MIRA – Festival de Cine Latinoamericano Independiente, Bonn, Germany, November 13, 2019; IV Terror en el MAAC, Guayaquil, Ecuador, October 28, 2019; 2º Festival de Curtas-Metragens de Jundiaí, Jundiaí, SP, Brazil, November 8, 2019, Honorable Mention Award; Satyrianas 2019, Sao Paulo, Brazil, November 15, 2019; VI Festival Boca do Inferno, Sao Paulo, Brazil, November 29, 2019, Official Selection; 8º FECIM – Festival de Cinema e TV de Muqui, Muqui – Espirito Santo, Brazil, December 19, 2019, Official Selection; 2º Festival Curta Bragança, Bragança, Para, Brazil, December 4, 2019; 6ª Mostra de Cinema Brasileiro Desobediente, São Paulo, SP, Brazil, December 12, 2019; 3º Cine Verão – Festival De Cinema Da Cidade Do Sol, Natal, Rio Grande do Norte Brazil, January 29, 2020, Best Direction (Davi Mello) and Best Performance (Gilda Nomacce and Majeca Angelucci); 9º Festival Internacional De Cine De Pehuajó, Pehuajó, Argentina, February 12, 2020, Official Selection; 7th Chennai International Short Film Festival, Chennai India, Official Selection; 2º Festival Mazzaropi de Curtas-Metragens, Itaim, Taubate, Brazil; 8º Festcine Curta Pinhais, Pinhais, Brazil; 13º Curta Taquary, Taquaritinga Do Norte, Pernambuco Brazil, April 22, 2020, Official Selection; New Zealand’s Vision Feast Film Festival 2020, New Zealand; 3º Rock Horror in Rio Film Festival, Rio de Janeiro, Brazil

05/12 (sábado) | 21h40 | Arthousebc Sala Cinefilia

“Cuidado com os Australianos” / “Watch Out for Australians”

Curta, Drama, História / 16 min / Austrália / 2019

DIREÇÃO / Director: Steven Arriagada e Kuni Hashimoto

ROTEIRO / Screenwriter: Llewellyn Michael Bates, Bryan Chau, Steven Arriagada

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Matthew Temple

DIREÇÃO DE ARTE: Andrew Faram

MONTAGEM: Andrew Brinsmead

ELENCO / Cast: Kuni Hashimoto, Mike Zarate, Honsen Haga

SINOPSE / Synopsis: Três soldados japoneses da Segunda Guerra Mundial escapam de um complexo australiano e se veem no meio de uma caçada humana que se seguiu enquanto lidam com seus próprios conflitos pessoais.

Three WWII Japanese soldiers escape an Australian compound and find themselves navigating the ensuing manhunt while dealing with their own personal conflicts.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Award: Three WWII Japanese soldiers escape an Australian compound and find themselves navigating the ensuing manhunt while dealing with their own personal conflicts.

05/12 (sábado) | 21h40 | Arthousebc Sala Cinefilia

“Estudos em Huningue / Basel ou a Árvore para Dormir” / “Studies at Huningue”

Experimental, Documentary, Nature / 10 min / Alemanha / 2019

DIREÇÃO / Director: Lutz P. Kayser

ROTEIRO / Screenwriter: Lutz P. Kayser

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Lutz P. Kayser

DIREÇÃO DE ARTE: Lutz P. Kayser

MONTAGEM: Lutz P. Kayser

SINOPSE / Synopsis: É a documentação artística da inteligência estética da revoada. No meio do filme, dá a impressão de que os pássaros faziam suas rondas apenas para as câmeras, seguindo a orientação do diretor. Esses seis minutos consistem essencialmente em um plano sequência, que foi ajustada ao quadro de edição com precisão e com apenas alguns cortes. Os pássaros são arte!

It is the artistic documentation of aesthetic swarm intelligence. The middle part of the essay film gives the impression that the starlings did their meditative rounds only for my cameras after my direction. These six minutes essentially consist of an en bloc shot, which I adjusted to the track frame-accurately with only a few cuts. I leave the stage to the swarms of starlings, they are art! It’s about perception.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Award: Oaxaca FilmFest, Mexico, Oaxaca, Mexico, October 7, 2019, World premiere, official selection, Finalist; FilmArte, Spain, Madrid, Spain, October 18, 2019, official selection, Semi-Finalist; DOCfeed Eindhoven, Netherlands, Eindhoven, Netherlands, February 14, 2020, Europe Premiere, official selection; Short Movie Club, Belarus, Minsk, Belarus, March 13, 2020, Belarus premiere, official selection; 32nd International Short Film Festival Dresden, Dresden, Germany, September 8, 2020, German Premiere, official selection; 66th International Short Film Festival Oberhausen, Oberhausen, Germany, May 13, 2020, open screening; New York World Film Festival, New York, United States, June 3, 2020, North American Premiere, official selection; Festival de Cine de Portoviejo, Ecuador, Portoviejo, Ecuador, June 11, 2020, INTERNATIONAL EXPERIMENTAL SHORT FILM AWARD; Florence Film Award, Florence, Italy, official selection, Finalist; Dumbo Film Festival, New York, United States, July 15, 2020, official selection, Semi-Finalist July 2020; PBS Guam / Guam International Film Festival, Guam, Guam, June 8, 2021, TV Showcase at PBS Guam local Station Channel 12 – onetime, Select Showcase; New York Cinematography AWARDS, New York, United States, August 10, 2021, official selection, Finalist; La Paz International Film Festival, La Paz, Bolivia, Plurinational State of, June 11, 2020, Bolivian, official selection; International Film Festival Kinshasa, Kinshasa, Congo, November 10, 2020, Congo, official selection; Hollywood Gold Awards, Los Angeles, United States, September 5, 2020, official selection; New York Movie Awards, New York, United States, September 5, 2020, official selection; European International Film Festival, Moscow, Russian Federation, October 2, 2020, Russian, official selection, Finalist

05/12 (sábado) | 21h40 | Arthousebc Sala Cinefilia

“Fim da Rua” / “End of the Road”

Drama, Fantasia / 15 min / Qatar / 2019

DIREÇÃO / Director: Ahmad Adnan Al-Sharif

ROTEIRO / Screenwriter: Ahmad Adnan Al-Sharif

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Yassar Mustafa

DIREÇÃO DE ARTE: Rosita Fabia Cabuhat

MONTAGEM: Abdul Javvar Maki

ELENCO/Cast: Abbas Riaz, Saad Khalid Awan, Faisal Javed Muhammad, Abdulla Javaid

SINOPSE / Synopsis: Em Doha da década de 1990, o cabeça-quente Munir é um motorista de táxi honesto e temente a Deus. Sua reputação ressoa na comunidade local como sendo íntegro e confiável, sempre disposto a ajudar os amigos necessitados. Um pai e marido amoroso, Munir está ansioso para chegar em casa a tempo após um longo dia de trabalho para comemorar o aniversário de sua filha. Mas depois que um velho misterioso aparece na beira de uma estrada escura, Munir fica dividido entre ser um bom samaritano ou um bom pai. Mal sabe ele que sua escolha nesta noite fatídica mudará sua vida para sempre. ‘End of the Road’ é um Thriller / Drama adaptado de uma lenda urbana.

In 1990’s Doha, hot-headed Munir is an honest and god-fearing taxi driver. His reputation resonates with the local community as being principled and trustworthy, always willing to lend a hand to friends in need. A loving father and husband, Munir is eager to make it home in time after a long day of work to celebrate his daughter’s birthday. But after a mysterious old man appears on the side of a dark road, Munir is torn between being a good Samaritan or a good father. Little does he know that his choice on this fateful night will change his life forever. ‘End of the Road’ is a Thriller/Drama that is adapted from an urban myth.

05/12 (sábado) | 21h40 | Arthousebc Sala Cinefilia

“Mar” / “Mare”

Fantasia / 7 min / Espanha / 2020

DIREÇÃO / Director: Guille Vásquez

ROTEIRO / Screenwriter: Guille Vásquez

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Guille Vásquez

DIREÇÃO DE ARTE: Guille Vásquez

ELENCO/Cast: Elena Villa, Hugo Aja

SINOPSE / Synopsis: Uma jovem procura alguém que entrou em sua casa entre o sono e a vigília. Baseado na pintura de Henry Fuseli ‘O Pesadelo’, ‘Mare’ retrata uma paralisia do sono contada pelo mito do incubus.

A young woman seeks out someone who has entered her house when she is between sleep and vigil. Based on Henry Fuseli’s painting ‘The Nightmare’, ‘Mare’ depicts a sleep paralysis as told by the incubus myth.

PRÊMIOS E FESTIVAIS: El Grito (Festival Internacional de Cine Fantástico y Horror), Dezembro 2020, Venezuela; Festival Internacional de Cine Austral, Dezembro 2020, Argentina; Semana de Cine de Lugo, Novembro 2020, Espanha; Sardar Vallabhbhai Patel International Film Festival, Novembro 2020, India; International Micho M Festival, Novembro 2020, Grécia; L’Hospitalet de Llobregat International Film Festival, Novembro 2020, Espanha; Cormorán Film Fest Novembro 2020, Espanha; Accordi @ Disaccordi – Festival Internazionale del Cortometraggio, Novembro 2020, Itália; Mórbido Film Fest, Outubro 2020, México; South African Horrorfest, Outubro 2020, África do Sul; Cinetoro Experimental Film Festival, Outubro 2020, Colômbia; Piriápolis de Película, Outubro 2020, Uruguay; Curtas Festival do Imaxinario Vilagarcía de Arousa, Outubro 2020, Espanha; Rome Independent Cinema Festival, Outubro 2020, Itália; Curtocircuito – Festival Internacional de Cine, Outubro 2020, Espanha; H.P. Lovecraft Film Festival, Outubro 2020, Estados Unidos; Festival de Cine Fenacir, Outubro 2020, México; Festival Internacional de Cine Corto de Cali, Setembro 2020, Colombia; Ourense Film Festival, Setembro 2020, Espanha; Lucca Film Festival & Europa Cinema, Setembro 2020, Itália; Tirana International Film Festival, Setembro 2020, Albania; Festival Primavera do Cine, Setembro 2020, Espanha; Internationales Filmfest Oldenburg, Setembro 2020, Alemanha; Cinefantasy – International Fantastic Film Festival, Setembro 2020, Brasil; Festival de Cans, Setembro 2020, Espanha; Minikino Film Week, Setembro 2020, Indonésia; Visioni Notturne, Agosto 2020, Itália; Bogotá Experimental Film Festival, Agosto 2020, Colombia; Cine del Mar, Agosto 2020, Uruguay; Esoteric International Film Festival, Agosto 2020, Rússia; Cerdanya Film Festival, Agosto 2020, Espanha; Unofex International Film Awards, Agosto 2020, Estados Unidos; Cinema Camp Film Festival, Julho 2020, Espanha; Festival de Cine Independiente de la Ciudad de México, Julho 2020, México; On Art – Poland, Julho 2020, Polônia; Fucking Young Short Film Festival, Maio 2020, Espanha; Jaipur Film World, Abril 2020, India; Madriff • Madrid Indie Film Festival, Abril 2020, Espanha; Barciff • Barcelona Indie Filmmakers Festival, Abril 2020, Espanha; Torino Underground Cinefest, Março 2020, Itália; Festival de Málaga Cine Español, Março 2020, Espanha

05/12 (sábado) | 21h40 | Arthousebc Sala Cinefilia

“Salgado e Doce” / “Salty, Sweet”

Suspense / 12 min / Hungria / 2019

DIREÇÃO / Director: Péter Hajmási

ROTEIRO / Screenwriter: Péter Hajmási

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Eszter Galambos

DIREÇÃO DE ARTE: Péter Hajmási, Eszter Galambos

MONTAGEM: Eszter Málnási Csizmadia

ELENCO/Cast: Milán Schruff, Katica Nagy, László Iván Nádasi, Xénia Baricz

SINOPSE / Synopsis: Szabolcs está indo de algum lugar para lugar nenhum, mas seu passado e destino têm planos diferentes para ele. Um frentista e uma coincidência mudam sua vida para sempre. Baseado em uma verdadeira história de crime.

Szabolcs is going from somewhere to nowhere, but his past and fate have different plans for him. A gas station attendant and a coincidence change his life forever. Based on a true crime story.

PRÊMIOS E FESTIVAIS: First-Time Filmmaker Sessions, 2019, March, Official Selection; Independent Talents International Film Festival, 2019, April, Finalist; The Lift-Off Sessions, May 9, 2019, Official Selection

05/12 (sábado) | 21h40 | Arthousebc Sala Cinefilia

“Noite de Sorte” / “A Stroke of Lucky”

Horror / 12 min / Argentina / 2019

DIREÇÃO / Director: Antonia Baudouin

ROTEIRO / Screenwriter: Antonia Baudouin

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Lucas Rama

DIREÇÃO DE ARTE: Carla Ivana

MONTAGEM: Eduardo Pires Vasconcelos e Pablo Betas

ELENCO/Cast: Tomás Guerreiro, Oscar Graña, Fernando Madanes e Maria Manuela Gonzalez

SINOPSE / Synopsis: Martin é um jovem viajante que ganha uma aposta em um jogo de sinuca. Seu prêmio é uma noite em um hotel, então ele não precisará dormir em seu carro de merda desta vez. Mal sabe ele que sua sorte está prestes a mudar quando ele conhece uma mulher misteriosa no antigo hotel.

Martin is a young traveler that wins a bet in a pool game. His prize is a night in a hotel, so he won’t need to sleep in his shitty car this time. Little does he know his luck’s about to change when he meets a mysterious woman in the ancient hotel.

PRÊMIOS E FESTIVAIS: Esto Es Para Esto (Monterrey, Mexico) – Official Selection; Festival Internacional de Cine de Aurora (Guanajuato, México, 27/02/2019) – Official Selection; Apulia Horror International Film Festival (Apulia, Itália, 08/07/2019) – Finalist; Panama Horror Filme Fest – Avant-garde Dark (Panama City, Panama, 05/08/2019) – Official Selection to Avant-garde Darks session; Cinefantasy (São Paulo, Brasil, 05/09/2019) – Award: Best Movie of the Jury; Randfilmfest (Kessel, Alemanha, 20/09/2019) – Official Selection; Shock Therapy – Short Indie Horror Films (Victoria, Canadá, 19/10/2019) – Official Selection; Dracula Film Fest (Brasov, Romenia, 18/10/2019) – Official Selection; Cinehorror (Salvador, Brasil, 26/10/2019) – Official Selection; The Sao Paulo Times Film Festival ( São Paulo, Brasil, dezembro/2019); CineFem 8 (Punta Del Leste, Uruguai, novembro/2020); Santiago Horror International Fantastic Film Festival (Santiago, Chile, setembro/2020); Short Film Factory (Bucareste, Romênia, novembro/2020);

CORUJINHA

Traz programação para todas as idades, formando jovens cinéfilos. São apresentados filmes recentes, clássicos e sucessos do cinema para crianças de toda a região, o que possibilita que muitas crianças entrem em uma grande sala de cinema pela primeira vez em suas vidas.

MÉDIA

“Glitter Model” / “Glitter Model”

Infantil, Série / 24 min / Livre / Brasil / 2019

DIREÇÃO / Director: Angelo Nunes

ROTEIRO / Screenwriter:

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA:

DIREÇÃO DE ARTE:

MONTAGEM:

ELENCO / Cast:

SINOPSE / Synopsis: Glitter Model é a primeira série animada à trazer o universo da moda como pano de fundo para narrar as aventuras de Clara e suas amigas. As histórias de Glitter Model são estruturadas de forma à estimular as crianças à perceberem seu próprio brilho interior. A Protagonista da série, Clara, é descoberta por um caça-talentos e aquela menina que sofria bullying na escola, com apelidos como “girafa desengonçada”, irá encontrar seu potencial e se transformará em uma linda modelo integrante de uma grande agência de modelos chamada “Glitter Model”. Glitter Model, por meio do fascinante mundo da moda, apresentará um estilo de vida saudável e abordará, de maneira séria, as responsabilidades que a carreira de modelo implica, demonstrando que como em qualquer outra profissão, serão necessários: empenho, disciplina, dedicação, profissionalismo e comprometimento, além da habilidade de lidar de forma positiva com as recusas que as modelos recebem diariamente quando não são aprovadas para trabalhos. Enquanto segue com sua carreira de modelo, Clara viverá grandes aventuras ao lado de suas melhores amigas Valentina e Giovanna e aprenderá importantes lições como: laços familiares, valores morais e éticos, orientação vocacional, profissionalismo, liderança feminina, objetivos, amizade, lealdade, dinamismo, flexibilidade, trabalho em equipe, ansiedade, frustração, angústia, culpa, arrependimento, superação, concorrência, determinação, dentre tantos outros assuntos. Glitter Model é uma série animada de empoderamento, que encoraja à todas as meninas à reconhecerem a beleza interna que reside dentro de cada um de nós.

Glitter Model is the first animated series to use the glamourous universe of fashion as a backdrop for telling about the adventures of Clara and her best friends Valentina and Giovanna. The Glitter Model stories of are structured in a way that stimulates children to recognize their own inner shine. Clara, the main character, is discovered by Jonathan, a Model Scout and the girl who was bullied at school with nicknames like “Tall Clumsy Giraffe”, will discover her potential and become a beautiful model, part of the biggest model agency in town: Glitter Model. Through the fascinating world of fashion, Glitter Model will present a healthy lifestyle and talk about the responsibilities implied in a modeling career, showing the audience that, as in any other professional career, discipline, professionalism, commitment and the ability to deal in a positive way with the negative responses that a model can receive daily, are necessary. While Clara develops her career as a model, she will have big adventures with Valentina and Giovanna. Clara will learn many important lessons having to do with: family ties, moral and ethical values, career orientation, feminine leadership, friendship, loyalty, teamwork, frustration, regret, anxiety, guilt, and many other themes.

FESTIVAIS E PRÊMIOS / Festivals and Award: Festival Internacional de Cine Infantil y Juvenil, Calibelula

CURTAS

“Uma Carta Para Meu Amigo na França” / “A Letter to my Friend in France”

Drama / 13 min / Livre / Egypt / 2020

DIREÇÃO / Director: Akram elbezzawy

ROTEIRO / Screenwriter: Akram elbezzawy, Ahmed Meshref, Israa Seif

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Bassam Ibrahm

DIREÇÃO DE ARTE: Amel Soliman

MONTAGEM: Ahmed Abdel Raouf

ELENCO / Cast: Safaa el Toukhy, John Malak

SINOPSE / Synopsis: Quando a imaginação e a liberdade de expressão são prejudicadas por limites pré-determinados, apenas um poder superior pode fornecer um avanço. O encontro de Rami prova essa tese por meio de um pensamento livre e impulsivo simples.

When imagination and freedom of speech are hindered by pre-determined boundaries only a higher power could provide a breakthrough. Rami’s encounter proves this thesis through a simple impulsive free thought.

“Antes que Vire Pó” / “Before it Turns to Dust”

Drama / 12 min / Livre / Brasil / 2020

DIREÇÃO / Director: Danilo Custódio

ROTEIRO / Screenwriter: Danilo Custódio

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Helen Braga

DIREÇÃO DE ARTE: Gabrielle Windmuller, Cassia Hauari

MONTAGEM: Lucas Hinça

ELENCO / Cast: Enrico Nunes, Larissa Luz, Janja Rosa, Isabela Lago

SINOPSE / Synopsis: Luan é um menino sensível que adota um passarinho e, a partir da relação que estabelece com o animal de estimação, começa a refletir sobre a fragilidade da vida.

Luan is a sensitive boy who adopts a little bird and, from the relationship he establishes with the pet, he begins to reflect on the fragility of life.

“Campo” / “Pastourelle”

Natureza, Western, Indie, Família, Antropologia, História / 12 min / Livre / França / 2020

DIREÇÃO / Director: Maria Giménez Cavallo

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Jeremy Renault, Jérémie Attard

DIREÇÃO DE ARTE: Audrey Clavier, Jean-Paul Bessiere

MONTAGEM: Maria Giménez Cavallo

ELENCO / Cast: Jeanne Bessiere, Jean-Paul Bessiere, Marie Bernard, Audrey Clavier, Mickaella Le, Meur, Lou Luttiau, Spéphanie Mallard, Flore Roussel, Lucia Roussel, Martine Roussel, Leny Anguera, Tito, Beaf, Valérie Elyvictoire

SINOPSE / Synopsis: Entre o equinócio e o solstício, as ovelhas são despidas de seus casacos de lã em preparação para o verão. Em Issanka, na propriedade “L’Agneau des garrigues”, a pequena Jeanne descobre a tradição anual da raspagem do pelo das ovelhas. A festa da aldeia anuncia a chegada da primavera, ao som do “boudègue”, uma gaita de foles feita de pele de cabra. Este pequeno documentário aborda um dia em uma fazenda no sul da França e explora a relação entre o ser humano e a natureza. Crianças e animais brincam juntos enquanto os pastores cuidam de seus rebanhos, em perfeita harmonia. É assim que as tradições occitanas são perpetuadas em Hérault.

Between the equinox and the solstice, the sheep are stripped of their wool coats in preparation for the summer. In Issanka, on the property “L’Agneau des garrigues”, little Jeanne discovers the annual tradition of shaving sheep hair. The village festival announces the arrival of spring, to the sound of the “boudègue”, a bagpipe made of goatskin. This short documentary discusses a day on a farm in the south of France and explores the relationship between human beings and nature. Children and animals play together while the shepherds take care of their flocks, in perfect harmony. This is how Occitan traditions are perpetuated in Hérault.

PRÊMIOS E FESTIVAIS: Festival de Film des Jeunes à Lyon, Festival du film Pastoralismes et Grands Espaces, and Ridgway Independent Film Fest

“Narratal de Faz de Contos” / “Very Merry Christmas Jerry”

Comédia, Adolescente / 14 min / Livre / Brasil / 2020

DIREÇÃO / Director: Diego Rezende

ROTEIRO: Diego Rezende

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Vinícius de Lima

DIREÇÃO DE ARTE: Camila Kogut

MONTAGEM: Nyck Maftum

ELENCO / Cast: Diego Giusti, Fábio Silvestre, Luiz Brambilla, Guilherme Bazzotti, Guilherme Busato, Bruno Bertelli, Cesinha Mattos

SINOPSE / Synopsis: Na véspera de Natal, após as reuniões familiares, a cidade adormece. Mas em uma casa comum, um menino chamado Jerry decide ficar acordado para tirar uma foto do Papai Noel. No entanto, os planos de Jerry não sairão exatamente como ele planejou, porque um convidado inesperado mudará completamente sua noite.

On Christmas Eve, after the family reunions, the city falls asleep. But in an ordinary house, a boy named Jerry decides to stay awake to take a picture of Santa Claus. However, Jerry’s plans will not turn out exactly as he planned, because an unexpected guest will completely change his night.

PRÊMIOS E FESTIVAIS: Florianópolis Children’s Film Festival, Florianópolis, Brazil, Official Selection; Leloun International Film Festival, Syrian Arab Republic, Semifinalist; Eastern Nigeria Film Festival, Nigeria, Official Selection; Košice International Monthly Film Festival, Slovakia, Official Selection; Best Director Award, United Kingdom, Official Selection

“Frágil” / “Fragile”

Animação, Drama, Fantasia / 11 min / Livre / Qatar / 2020

DIREÇÃO / Director: Kholood Al Ali

ROTEIRO: Kholood Al Ali

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Nawal Adas, Fouad Awad, Moaiad Zeidan

DIREÇÃO DE ARTE: Moaiad Zeidan

SINOPSE / Synopsis: Fragile conta a história de uma garota de cerâmica que mora em uma pequena vila monótona que fica em um vale cercado por enormes montanhas. Um dia ela luta para ter coragem de escalar a montanha, mas cai se despedaçando em mil pedaços. Das cinzas ela surge – transformada em uma fada. Ela voa sobre a montanha para descobrir um mundo mágico e colorido à sua espera.

Fragile tells the story about a ceramic girl who lives in a small drab village that sits in a valley surrounded by huge mountains. One day she wrangles the courage to scale the mountain but falls shattering herself into a thousand pieces. From the ashes she arises – transformed into a fairy. She flies over the mountain to discover a magically colorful world awaiting.

“Espírito das Garotas Afogadas” / “Spirit of the Drowing Girls”

Aventura, Histórico, Fantasia / 11 min / Livre / China / 2019

DIREÇÃO / Director: Runze Cao

ROTEIRO: Runze Cao, Zewei Jin

SINOPSE / Synopsis: A história de fantasmas é inspirada em uma carta do famoso poeta / estudioso chinês Dongpo Su (1037-1101). Um jovem mestre de Kongfu cai na armadilha de um velho espírito maligno que escraviza garotinhas mortas afogadas por seus próprios pais.

The ghost story is inspired by a letter of the famous ancient Chinese poet / scholar Dongpo Su (1037-1101). A young Kongfu master falls into the trap of an evil old spirit who enslaves dead little girls drowned by their own parents.

“Nano” / “Nano”

Drama / 10 min / Livre / Chile / 2020

DIREÇÃO / Director: Christian Pincheira

ROTEIRO: Christian Pincheira Cabrera

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Norman Salem Abuyeres

MONTAGEM: Joaquin Puebla, Daniela Garcia

ELENCO / Cast: Christian Pincheira Cabrera, Andrea Pía Jirón, Vanessa, Joaquín Puebla Saavedra, Norman Salem Abuyeres e José Miguel Carvalho

SINOPSE / Synopsis: O parto prematuro da irmã de Nano, Rose, deixa seu bebê recém-nascido em um delicado estado de saúde. Preocupado com sua família, o jovem se dirige para o hospital no meio de uma tempestade caótica. Depois de fazer amizade com a travessa Carla, o caminho de Nano é interrompido por um acidente inesperado.

The premature birth of Nano’s sister, Rose, leaves her newborn baby in a delicate state of health. Worried about his family, the young man heads to the hospital in the middle of a chaotic storm. After meeting the naughty Carla, Nano’s path is interrupted by an unexpected accident.

PRÊMIOS E FESTIVAIS: Chile Monos Festival Internacional de Animação, 2020, Best Chilean Animated Short, Seleção Oficial

“Padrões” / “Patterns”

Ação, Martial arts / 5 min / Livre / Japão / 2020

DIREÇÃO / Director: Tomoko Inaba

ROTEIRO: Tomoko Inaba

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Tomoko Inaba

DIREÇÃO DE ARTE: Tomoko Inaba

MONTAGEM: Tomoko Inaba

SINOPSE / Synopsis: “Vença para mudar o padrão do mundo!” “PATTERNS” é uma competição de artes marciais. O vencedor pode mudar o padrão da cidade. Zebra e crocodilo estão na final. Os bonecos de papel se levantam e lutam por seu padrão.

“Win to change the pattern of the world!” “PATTERNS” is a martial arts competition. The winner can change the pattern of the city. Zebra and crocodile are in the final. The paper puppets stand up and fight for their pattern.

PRÊMIOS E FESTIVAIS: Image forum Graduation screening, Tokyo, Japan, March 20, 2020, N / A; Kaohsiung Film Festival 2020 (TAIWAN)

“Um Homem, Uma Verdade” / “Un Homme, Un Vrai”

Drama / 3 min / Livre / França / 2019

DIREÇÃO / Director: Aurélian Mathieu

ROTEIRO: Alexandra Mulot

DIREÇÃO DE FOTOGRAFIA: Raphael Firon

MONTAGEM: Sophie Miereano, Guillaume Schimitter

ELENCO/Cast: Roman Villedieu, Mathéo Capelli, Annaelle Royer

SINOPSE / Synopsis: Durante o treinamento de rúgbi, um pai compartilha com seu filho sua visão do que um homem real deveria ser.

During rugby training, a father shares with his son his vision of what a real man should be.